カラオケ歌っちゃ王 - 風ノ唄 [カラオケ] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation カラオケ歌っちゃ王 - 風ノ唄 [カラオケ]




遙かその先へと
Далеко за пределами этого.
君の旅路を
Твое путешествие.
追い風に乗って行こう
Давай попутного ветра.
探す答え 容易く 見つかりはしない
Нелегко найти ответы.
初めからわかってて踏み出したんだ
Я знал это с самого начала и сделал шаг вперед.
何度も遠回りして
Я был здесь так много раз
夢の足跡
Следы снов
描き足していた 世界地図を広げたら
А если ты развернешь карту мира
響け 風ノ唄
Хибикеказе но ута
目を閉じれば
Если ты закроешь глаза ...
心の声 背中押すよ
Я оттолкну тебя.
目指す雲は
Облако, к которому мы стремимся.
ずっともっと高く
Гораздо выше.
届け 風ノ唄
Репортаж Дэвида Бруннстрома; редактирование Эндрю Хэя
耳澄ませば
Послушай меня.
心の声 溢れ出すよ
Голос моего сердца переполняет меня.
眩いほどの輝きを放つ
Она излучает ослепительное сияние.
君よ 青い旋律になれ
Ты, будь голубой мелодией.
気にしてないふりして
Притворись, что тебе все равно.
隠し持っていた
Я скрывал это.
憂鬱が膨れ上がってく
Меланхолия нарастала.
大丈夫と笑うけど
Я смеюсь.
見上げる空
Смотрю на небо.
こぼれ落ちるため息で滲んでいた
Я истекал кровью со вздохом, который вырвался наружу.
何度も諦めかけて
Я почти сдался.
それでもやってきた
Я все еще верил.
苦しみの果て 辿り着ける場所がある
Есть место, где ты можешь положить конец своим страданиям.
響け 風ノ唄
Хибикеказе но ута
目を閉じれば 心の声
Когда ты закрываешь глаза, ты слышишь голос своего сердца.
背中押すよ
Я оттолкну тебя.
目指す雲は
Облако, к которому мы стремимся.
ずっともっと高く
Гораздо выше.
届け 風ノ唄 耳澄ませば
Если ты внимательно слушаешь ...
心の声 溢れ出すよ
Голос моего сердца переполняет меня.
眩いほどの輝きを放つ
Она излучает ослепительное сияние.
君よ 青い旋律になれ
Ты, будь голубой мелодией.
立ちはだかる苦悩
Мука стояния.
迷いの数々
Много колебаний.
同じ風に吹かれている
Дует тот же ветер.
僕らだから歌える唄がある
Есть песня, которую мы можем петь, потому что это мы.
響け 風ノ唄
Хибикеказе но ута
目を閉じれば
Если ты закроешь глаза ...
心の声 背中押すよ
Я оттолкну тебя.
目指す雲は
Облако, к которому мы стремимся.
ずっともっと高く
Гораздо выше.
届け 風ノ唄
Репортаж Дэвида Бруннстрома; редактирование Эндрю Хэя
耳澄ませば
Послушай меня.
心の声 溢れ出すよ
Голос моего сердца переполняет меня.
眩いほどの輝きを放つ
Она излучает ослепительное сияние.
君よ 青い旋律になれ
Ты, будь голубой мелодией.
その願い高く舞い上がれ
Это желание-парить высоко.






Attention! Feel free to leave feedback.