Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bokutachi
no
inori
haruka
naru
sora
e
kaesu
Unsere
Gebete
senden
wir
in
den
fernen
Himmel
zurück
Yuzurenai
negai
sotto
kasanete
Unnachgiebige
Wünsche,
sanft
übereinandergelegt
Kagiriaru
toki
no
naka
de
ushinatta
kodou
In
der
begrenzten
Zeit,
den
verlorenen
Herzschlag
Motometsuzuketa
kinou
suchten
wir
in
der
Vergangenheit.
Mayotte
naita
yoru
wa
kimi
no
uta
ni
In
Nächten,
in
denen
ich
weinte
und
mich
verirrte,
Michibikare
me
wo
tojita
wurde
ich
von
deinem
Lied
geleitet
und
schloss
die
Augen.
Shizuka
ni
melody
kizamu
kono
daichi
ni
Leise
prägt
sich
die
Melodie
in
dieses
Land
ein,
Sotto
dakare
nemuru
sanft
umarmt
schlafe
ich
ein.
Sugisatta
kisetsu
shitteita
ima
no
kodoku
Die
vergangenen
Jahreszeiten
kannten
die
jetzige
Einsamkeit,
Arasoi
no
akashi
mune
ni
shimatte
die
Zeichen
des
Kampfes
verbarg
ich
in
meinem
Herzen.
Ikutsumo
no
yoru
wo
koete
meguriau
yume
wo
Wenn
wir
über
viele
Nächte
hinweg
die
wiederkehrenden
Träume
Katariaetara
ii
ne
miteinander
teilen
könnten,
wäre
das
schön.
Tadotta
hoshi
no
kiseki
tsunagiawase
Die
Spur
der
Sterne,
die
wir
verfolgten,
verbinden
wir,
Hibikaseru
kono
omoi
und
lassen
dieses
Gefühl
erklingen.
Kikasete
kokoro
no
uta
Lass
mich
das
Lied
deines
Herzens
hören,
Soba
ni
iru
yo
kono
mama
Ich
bin
bei
dir,
so
wie
es
ist,
Mayotte
naita
yoru
wa
kimi
no
koe
ni
In
Nächten,
in
denen
ich
weinte
und
mich
verirrte,
Sasowarete
arukidasu
werde
ich
von
deiner
Stimme
geleitet
und
beginne
zu
gehen.
Kikasete
kokoro
no
uta
Lass
mich
das
Lied
deines
Herzens
hören,
Soba
ni
itai
kono
mama
Ich
möchte
bei
dir
sein,
so
wie
es
ist,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hideyuki Suzuki (pka Daich Hideyuki0 Su, Syoko Shimizu
Attention! Feel free to leave feedback.