Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
さりげなかったんだって
最終ベルは警報
Es
war
beiläufig,
die
letzte
Klingel
war
ein
Alarm.
どうしようも無かったんだ
そんな責めるな
Es
war
unvermeidlich,
mach
mir
keine
Vorwürfe.
誰が馬鹿だってんだ
金輪際の追放
Wer
nennt
mich
einen
Idioten?
Das
ist
die
endgültige
Verbannung.
二度とね会いはしないよ
さよならバイバイ
Wir
werden
uns
nie
wieder
sehen,
auf
Wiedersehen,
bye
bye.
何がしたかったんだ?
ド派手に毎回口論
Was
wolltest
du
tun?
Jedes
Mal
ein
pompöser
Streit.
口を開けばもう二言目にAH~
Kaum
öffnest
du
den
Mund,
kommt
schon
das
zweite
Wort,
AH~
どうせ敗北感と劣等感の葛藤か?
Ist
es
der
Konflikt
zwischen
dem
Gefühl
der
Niederlage
und
Minderwertigkeitskomplexen?
気持ちは分かっちゃいるが
さよならバイバイ
Ich
verstehe
deine
Gefühle,
aber
auf
Wiedersehen,
bye
bye.
安物の見栄張り
最後に吐き捨ててた
Du
hast
mit
billiger
Angeberei
am
Ende
herumgespuckt.
あの言葉を破り燃やして
さぁ
Zerreiß
und
verbrenne
diese
Worte,
und
nun...
13
days
振り向き近づく影を背に
鏡に写った涙顔
13
Tage,
mit
dem
Schatten
im
Rücken,
der
sich
nähert,
ein
tränenüberströmtes
Gesicht
im
Spiegel.
寂しさ隠し睨む瞳
それは紛れもない『my
dirty
face』
Die
Augen,
die
die
Einsamkeit
verbergen
und
starren,
das
ist
ohne
Zweifel
"mein
schmutziges
Gesicht".
さりげなかったんだって
最終ベルは警報
Es
war
beiläufig,
die
letzte
Klingel
war
ein
Alarm.
どうしようも無かったんだ
そんな責めるな
Es
war
unvermeidlich,
mach
mir
keine
Vorwürfe.
誰が馬鹿だってんだ
金輪際の追放
Wer
nennt
mich
einen
Idioten?
Das
ist
die
endgültige
Verbannung.
二度とね会いはしないよ
さよならバイバイ
Wir
werden
uns
nie
wieder
sehen,
auf
Wiedersehen,
bye
bye.
一体俺が何をした?
よってたかって見世物見物
Was
habe
ich
getan?
Ihr
kommt
zusammen
und
macht
mich
zum
Spektakel.
冗談じゃねえぞ
覚えとけ
お前が言った言葉を決して
Das
ist
doch
kein
Witz,
merk
dir
das.
Ich
werde
die
Worte,
die
du
gesagt
hast,
niemals
vergessen.
一体俺が何をした?
結局自分は見知らぬ顔して...
どれだけ癇に障るんだ!
Was
zum
Teufel
habe
ich
getan?
Am
Ende
tust
du
so,
als
ob
du
mich
nicht
kennst...
Wie
sehr
gehst
du
mir
auf
die
Nerven!
狂い始めていた
歯車拍車かけて
Die
Zahnräder
begannen
verrückt
zu
spielen,
und
es
wurde
immer
schlimmer.
もうどうにも戻りはしないだろう
Es
gibt
wohl
kein
Zurück
mehr.
13
days
汚れていたのはこの僕で
全てが間違いだったなら?
13
Tage,
ich
war
derjenige,
der
schmutzig
war,
was
wäre,
wenn
alles
ein
Fehler
war?
『手遅れ』と言い訳するだろう
腐り切った言葉
Du
würdest
sagen,
"es
ist
zu
spät"
als
Ausrede,
diese
verfaulten
Worte.
振り向き近づく影を背に
鏡に写った涙顔
Mit
dem
Schatten
im
Rücken,
der
sich
nähert,
ein
tränenüberströmtes
Gesicht
im
Spiegel.
寂しさ隠し睨む瞳
それは紛れもない『my
dirty
face』
Die
Augen,
die
die
Einsamkeit
verbergen
und
starren,
das
ist
ohne
Zweifel
"mein
schmutziges
Gesicht".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ギルガメッシュ, 左迅
Album
GO
date of release
26-01-2011
Attention! Feel free to leave feedback.