クリフエッジ - Angel feat. 中村舞子 - translation of the lyrics into German




Angel feat. 中村舞子
Angel feat. Maiko Nakamura
ずっと Fallin′love 誰かの愛と重ねては
Immer wieder Fallin'love, vergleiche ich mit jemandes Liebe
それがどんどん Growin'up 心に永遠を感じるよ
Das wächst und wächst, spüre Ewigkeit in meinem Herzen
Baby Lady 素敵な大人になってゆく
Baby Lady, du wirst zu einer wundervollen Frau
想像できない未来が待っている
Eine Zukunft erwartet dich, die ich mir nicht vorstellen kann
さぁ顔を上げて 笑ってるだけで
Komm, hebe dein Gesicht, nur durch dein Lächeln
誰より素敵な Angel
Bist du der wundervollste Engel überhaupt
ほら神様も嘆いてる
Sieh, selbst Gott seufzt darüber,
恋してるのに 辛い顔したくない
dass du zwar liebst, aber kein trauriges Gesicht machen willst
なら なおさら笑おう
Dann lass uns erst recht lächeln
恋がキミを綺麗にする Break through...
Liebe macht dich schöner, durchbrich...
自信をもってとか言うけど
"Hab Selbstvertrauen" sagt man zwar,
そんな簡単な事じゃない
aber so einfach ist das ganz und gar nicht
変わろうって 決めた時
Wenn du entscheidest, dich zu verändern,
きっと大人になる
wirst du sicher erwachsen werden
「大丈夫」 鏡の自分に
"Alles in Ordnung" sage dir selbst im Spiegel
凹んでないで 空見上げて
Starr nicht nach unten, blicke zum Himmel
それがなにより美しい
Das ist doch am aller schönsten
ずっと Fallin′love あなたの愛と重ねては
Immer wieder Fallin'love, vergleiche ich mit deiner Liebe
それがどんどん Growin'up 心に永遠を感じるよ
Das wächst und wächst, spüre Ewigkeit in meinem Herzen
Baby Lady 素敵な大人になってゆく
Baby Lady, du wirst zu einer wundervollen Frau
想像できない未来が待っている
Eine Zukunft erwartet dich, die ich mir nicht vorstellen kann
Oh oh oh ...
Oh oh oh ...
いつからだろう 気づいたらもう
Seit wann bloß? Bevor ich es merkte,
傷ついた過去 忘れてたんだもう
hatte ich schon verletzende Vergangenheit vergessen
始まりを願っていたんだ
Ich wünschte mir den neuen Anfang
キミの前じゃひたすらジタンダ
Vor dir tanze ich nur heiter
憂いに満ちた気持ち微炭酸
Stimmung voll Schwermut wie prickelnde Kohlensäure
恋したんだ
Ich habe mich verliebt
同じ時代 同じ場所
Dieselbe Zeit, derselbe Ort,
巡り会えた この奇跡
dieses Wunder, dass wir uns trafen
好きになる それだけで
Sich einfach zu verlieben,
きっと幸せな事
das ist sicher etwas Glückliches
あふれゆく想いを大切に
Schätze die überfließenden Gefühle
空回りで 遠回り
Leerlauf, Umwege,
でもね それが美しい
aber doch ist das wunderschön
だんだん心開いて 笑う君がいる
Nach und nach öffnest sich das Herz, da bist du lachend
それはどんどん人を 優しくさせる証だよ
Das macht die Menschen nach und nach sanfter, ein Beweis
Baby Lady 素敵な大人になってゆく
Baby Lady, du wirst zu einer wundervollen Frau
あふれる光が 世界を照らす
Überfließendes Licht erhellt die Welt
過去、現在、未来と歩き続ける Everyday
Vergangenheit, Gegenwart, Zukunft, gehe weiter jeden Tag
強くあれ 幸せあれ そのままの姿で
Sei stark, sei glücklich, bleib so wie du bist
ギュッと胸がしめつけられる 夜の中
In der Nacht, wenn mein Herz sich so zusammenzieht
何回だってさ 夢の中で抱きしめる
Wie oft umarme ich dich in meinen Träumen
ずっと Fallin'love あなたの愛と重ねては
Immer wieder Fallin'love, vergleiche ich mit deiner Liebe
それがどんどん Growin′up 心に永遠を感じるよ
Das wächst und wächst, spüre Ewigkeit in meinem Herzen
Baby Lady 素敵な大人になってゆく
Baby Lady, du wirst zu einer wundervollen Frau
想像できない未来が待っている
Eine Zukunft erwartet dich, die ich mir nicht vorstellen kann
Oh oh oh ...
Oh oh oh ...
(ONE LOVE ONE HEART You′re my Angel in my heart)
(ONE LOVE ONE HEART You're my Angel in my heart)






Attention! Feel free to leave feedback.