クリフエッジ - Kiss and Cry 〜もうひとつの物語〜 feat. Tiara - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation クリフエッジ - Kiss and Cry 〜もうひとつの物語〜 feat. Tiara




Kiss and Cry 〜もうひとつの物語〜 feat. Tiara
Kiss and Cry 〜もうひとつの物語〜 feat. Tiara
あなたがもし 誰かのものだってかまわない
If you are someone else's, that's fine
私だけのものにならなくても それでいいの
I don't have to be yours. I'm okay with that
あなたの事 想う気持ち無くなることが
The thought of losing my feelings for you
一番怖いの だから幻でいいの
Frightens me the most. So an illusion is fine
この先あなたが私に
If you never
振り向いてくれない事 わかってるよ
Turn to face me. I know that
でもいいでしょ? あなたを想ってたって
But is it okay? Even if I keep thinking of you?
そうじゃなきゃ生きてゆけない
I can't live without you
ふと出会った女性に感じた意識
I suddenly felt something for the woman I met
惹かれてく ただ無意識に
I was drawn to her, it was unconscious
突然な感情? 恋の雨
Unexpected feelings, a shower of love
今日もずっと降りしきる
It's been pouring down all day
「目を閉じて」「今日は抱いて」
Close your eyes. Hold me tonight
恋はいつも自分勝手
Love is always selfish
涙で濡れた君の体
Your body is wet with tears
熱く感じ合いたい
I want to feel your warmth
あなたがいない世界 想像すると怖くなる
I'm scared when I imagine a world without you
私は今 どうしたらいいかわからないよ
I don't know what to do now
この先には 開く扉一つもないのに (Kiss and Cry)
There's not a single open door ahead (Kiss and Cry)
なぜなの? 私こんなに頑張ってるんだろう
Why? Why am I working so hard?
For you... All Night Long... 熱く感じ合いたい
For you... All Night Long... I want to feel your warmth
For you... 早く君と二人確かめ合いたい
For you... I want to make sure we're both ready
For you... さあ目を閉じて
For you... Close your eyes
愛しすぎるの All My Luv is... (Luv is)
I love you too much. All My Love is... (Love is)
幻でいいの
An illusion is fine
どうして?
Why?
Tell me why? 掴めない恋まるでラビリンス
Tell me why? I can't hold on to love. It's like a labyrinth
未来が描けないの?
Can't you see a future?
何にも想像できない
I can't imagine anything
君の隣 この俺がいる限り
As long as I'm here by your side
嬉しい事なんて見つからない
I can't find anything that makes me happy
辛いよ 助けて 誰にも言えない
It's hard. Help me. I can't tell anyone
もしあなたに抱きしめられても
Even if you hold me in your arms
一人でいるより孤独でしょう
I'll be lonelier than when I'm alone
今夜も濡れた君を抱いて
Tonight, I hold your wet body
感じ合うのに静かに泣いてる
I feel it, but I cry silently
恋はタイミング またすれ違い
Love is timing. We keep missing each other
絶対にない? 実らない愛?
Is it never going to happen? A love that can't be fulfilled?
気づいてる 俺でいい?
Do you realize? Am I enough for you?
キミは言う 「それでいい...」
You say, "That's fine..."
届かぬ距離 埋めるように
Like bridging an uncrossable distance
キミは今日も 腕の中
You're in my arms tonight too
あなたがもし 誰かのものだってかまわない
If you are someone else's, that's fine
私だけのものにならなくても それでいいの
I don't have to be yours. I'm okay with that
あなたの事 想う気持ち無くなることが
The thought of losing my feelings for you
一番怖いの だから幻でいいの
Frightens me the most. So an illusion is fine
きっと私
I must be wrong
(I LUV U I LUV U I LUV U) 間違ってるよね?
(I LOVE YOU, I LOVE YOU, I LOVE YOU)
これ以上は
Anymore than this
(I LUV U I LUV U I LUV U) 辛すぎるから
(I LOVE YOU, I LOVE YOU, I LOVE YOU) Is too painful
そう決めたの
That's what I decided
(I LUV U I LUV U I LUV U) 永遠にサヨナラ
(I LOVE YOU, I LOVE YOU, I LOVE YOU) Goodbye forever
あなたがくれたもの全て宝物
Everything you gave me is precious
本当に本当に
Thank you so much
今までありがとう
Thank you for everything






Attention! Feel free to leave feedback.