Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
サンシャイン・ラヴ
Солнечная любовь
It's
getting
near
dawn,
Уже
близится
рассвет,
When
lights
close
their
tired
eyes.
Огни
закрывают
свои
уставшие
глаза.
I'll
soon
be
with
you
my
love,
Скоро
я
буду
с
тобой,
любимый,
To
give
you
my
dawn
surprise.
Чтобы
подарить
тебе
свой
рассветный
сюрприз.
I'll
be
with
you
darling
soon,
Я
скоро
буду
с
тобой,
дорогой,
I'll
be
with
you
when
the
stars
start
falling.
Я
буду
с
тобой,
когда
начнут
падать
звезды.
I've
been
waiting
so
long
Я
так
долго
ждала,
To
be
where
i'm
going
Чтобы
оказаться
там,
куда
я
направляюсь,
In
the
sunshine
of
your
love.
В
лучах
твоей
любви.
I'm
with
you
my
love,
Я
с
тобой,
мой
любимый,
The
light's
shining
through
on
you.
Свет
сияет
на
тебя.
Yes,
i'm
with
you
my
love,
Да,
я
с
тобой,
любимый,
It's
the
morning
and
just
we
two.
Это
утро,
и
только
мы
вдвоем.
I'll
stay
with
you
darling
now,
Я
останусь
с
тобой,
дорогой,
I'll
stay
with
you
till
my
seas
are
dried
up.
Я
останусь
с
тобой,
пока
не
высохнут
мои
моря.
Second
verse
Второй
куплет
I've
been
waiting
so
long
Я
так
долго
ждала,
I've
been
waiting
so
long
Я
так
долго
ждала,
I've
been
waiting
so
long
Я
так
долго
ждала,
To
be
where
i'm
going
Чтобы
оказаться
там,
куда
я
направляюсь,
In
the
sunshine
of
your
love.
В
лучах
твоей
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brown Pete, Bruce Jack
Attention! Feel free to leave feedback.