Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
世界は混沌
負の連鎖
Die
Welt
ist
Chaos,
eine
Kette
des
Negativen
各地で暴動
またケンカ
Überall
Aufstände,
wieder
Streit
問われる
今僕らの選択
Gefragt
wird
jetzt
unsere
Wahl,
meine
Liebe
アジアの力こそ
世界に伝播
Asiens
Kraft
allein
soll
sich
in
der
Welt
verbreiten
独自のArt
Fashion
Culture
Eigene
Kunst,
Mode,
Kultur
世界も動かすAsian
power
Die
Welt
bewegende
Asian
Power
魂躍れ
Fever!
Fever!
Seele,
tanze!
Fieber!
Fieber!
まさに今その日が来た
Genau
jetzt
ist
dieser
Tag
gekommen
僕らが動けば
国が変わる
Wenn
wir
uns
bewegen,
verändert
sich
das
Land
国が動けば
世界も変わる
Wenn
das
Land
sich
bewegt,
verändert
sich
auch
die
Welt
小さな声でも発信せよ
Auch
mit
leiser
Stimme,
sende
deine
Botschaft
aus
秘めたるその力を確信せよ
Sei
dir
deiner
verborgenen
Kraft
gewiss
New
power
generation
New
power
generation
New
world
imagination
New
world
imagination
大きく振れ
お前のその旗
Schwing
deine
Fahne
hoch,
meine
Schöne
新たな幕開けはここから
Der
neue
Aufbruch
beginnt
hier
With
power
generation
With
power
generation
Now
with
the
imagination
Now
with
the
imagination
For
our
Asia's
new
generation
For
our
Asia's
new
generation
To
stand
up
Dig
up
To
stand
up
Dig
up
With
power
generation
With
power
generation
Now
with
the
imagination
Now
with
the
imagination
For
our
Asia's
new
generation
For
our
Asia's
new
generation
To
stand
up
Dig
up
To
stand
up
Dig
up
いつまで向いている西の方
Wie
lange
schaust
du
noch
nach
Westen?
俺らは俺らだと意志持とう
Wir
sind
wir,
lass
uns
diesen
Willen
haben
アジアに生まれ
アジアに生きる
In
Asien
geboren,
in
Asien
lebend
ここから世界をマジマジ見入る
Von
hier
aus
blicken
wir
aufmerksam
auf
die
Welt
世界で起きてるおかしいことも
Auch
die
seltsamen
Dinge,
die
in
der
Welt
geschehen
俺らから変えなきゃもどかしいもの
Wenn
wir
sie
nicht
ändern,
ist
es
frustrierend
今
手を取り合って願いを叫ぶ
Jetzt
reichen
wir
uns
die
Hände
und
rufen
unseren
Wunsch
hinaus
これから俺らが世界を変える
Von
nun
an
werden
wir
die
Welt
verändern
アジアからグローバルに動かす
Von
Asien
aus
global
agieren
地球儀に引いた線は不毛となる
Die
auf
den
Globus
gezogenen
Linien
werden
bedeutungslos
時代は回る
未来は変わる
Die
Zeiten
ändern
sich,
die
Zukunft
verändert
sich
世界の皆が
終いには笑う
Alle
Menschen
auf
der
Welt
werden
schließlich
lachen
この地に生まれた自覚の元に
Im
Bewusstsein,
auf
dieser
Erde
geboren
zu
sein
揺るぎない思いを抱くよここに
Trage
ich
hier
unerschütterliche
Gedanken
in
mir
いつでも思う
「何かをしたい」
Ich
denke
immer:
„Ich
will
etwas
tun“
夜明け幕開け「アジアの時代」
Morgendämmerung,
Aufbruch:
„Die
Ära
Asiens“
Hey!
Show
me
the
Asian
power
Hey!
Zeig
mir
die
Asian
Power
Far
east,
south
and
west
そこから
Fernost,
Süden
und
Westen,
von
dort
Hey!
(Hey!)
Asian,
Stand
up
Hey!
(Hey!)
Asian,
Stand
up
声上げろ「The
Asian
era
is
coming!」
Erhebe
deine
Stimme:
„Die
Ära
Asiens
bricht
an!“
Do
you
have
your
own
flag?
Hast
du
deine
eigene
Fahne?
(Yes
we
have
pride
in
this
flag)
(Ja,
wir
sind
stolz
auf
diese
Fahne)
Can
you
wave
your
own
flag?
Kannst
du
deine
eigene
Fahne
schwenken?
(Yes
we
have
pride
in
this
flag)
(Ja,
wir
sind
stolz
auf
diese
Fahne)
世界中が
ためらっている
Die
ganze
Welt
zögert
方向を見失ってる
Hat
die
Richtung
verloren
何かを求めてる
タフなバンビーナ
Oh
yeah
Sucht
etwas,
mein
zähes
Mädchen,
Oh
yeah
俺達は
解っている
Wir
verstehen
es
追い風は
強く吹く
Der
Rückenwind
weht
stark
今のこの世界の中で
In
dieser
jetzigen
Welt
(起きている事の全て
受けて
間違い認めて)
(Nimm
alles
an,
was
geschieht,
erkenne
Fehler
an)
(まだ知らない事の全て
学んであきらめず前を向いて)
(Lerne
alles,
was
du
noch
nicht
weißt,
gib
nicht
auf
und
blicke
nach
vorn)
(これからの事
全て
感じて
変えてく
声をあげて)
(Fühle
alles
Zukünftige,
verändere
es,
erhebe
deine
Stimme)
僕らの住む星で
Auf
unserem
Stern,
auf
dem
wir
leben
(立ち上がれ
今こそ)
(Steh
auf,
jetzt
ist
die
Zeit)
必要な力はSoul
Die
benötigte
Kraft
ist
Soul
With
power
generation
With
power
generation
Now
with
the
imagination
Now
with
the
imagination
For
our
Asia's
new
generation
For
our
Asia's
new
generation
To
stand
up
Dig
up
To
stand
up
Dig
up
To
stand
up
Dig
up
To
stand
up
Dig
up
With
power
generation
With
power
generation
Now
with
the
imagination
Now
with
the
imagination
For
our
Asia's
new
generation
For
our
Asia's
new
generation
To
stand
up
Dig
up
To
stand
up
Dig
up
With
power
generation
With
power
generation
Now
with
the
imagination
Now
with
the
imagination
For
our
Asia's
new
generation
For
our
Asia's
new
generation
To
stand
up
Dig
up
To
stand
up
Dig
up
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 田中 亮, 吉田 大蔵, 田中 亮, 吉田 大蔵
Attention! Feel free to leave feedback.