Lyrics and translation ケツメイシ - お二人Summer
海鳥達が風を浴び
フワフワと揺れる
морские
птицы,
колышущиеся
на
ветру
きらめく夏の日差しのサマーデイズ
Летние
дни
сверкающего
летнего
солнца
波乗り達が波を待ちくたびれるほどに
до
такой
степени,
что
гонщики
на
волнах
так
устали
ждать
волн
静かな浜辺
穏やかな日で
Тихий
пляж
в
безветренный
день
ビーチのビキニギャル
横目に踏むアクセル
Девушка
в
бикини
на
пляже
нажимает
на
акселератор
目的地はもっと先の岬の先端へ
Пункт
назначения
находится
на
оконечности
мыса
дальше,
今日も君を連れて行く
я
отвезу
вас
сегодня
снова.
あの夏の恋はいまだに二人を繋ぐ恋のマジック
Любовь
того
лета
по-прежнему
остается
магией
любви,
которая
соединяет
двух
людей
二人寄りそってドライビング
あの海まで行こう
давай
отправимся
к
этому
морю,
катаясь
по
нему
вдвоем.
あの頃よりは少しだけ大人になった日の二人の夏
Лето
двух
дней,
когда
я
повзрослел
лишь
немногим
больше
того
времени
この季節来るたびに「また行こう!」
Каждый
раз,
когда
вы
приходите
в
этом
сезоне,
"Поехали
снова!""
いくら年を重ねてもまだ言おう
неважно,
сколько
тебе
лет,
я
все
равно
скажу
тебе.
海沿いの道
楽しい君
あの日
Дорога
у
моря
доставила
тебе
удовольствие
в
тот
день,
かすれない
何度と来てるはずなのに
сколько
раз
ты
был
здесь?
踏むアクセル
眺め格別
Вид,
когда
нажимаешь
на
акселератор,
исключительный,
流れる風に景色も変わる
Пейзаж
меняется
вместе
с
порывами
ветра
カーステにはあの曲がかかる
- вот
песня,
которая
будет
звучать
для
касты.
もう何回目?
見るのこの風景
сколько
еще
раз?
Видишь
этот
пейзаж
海岸線を二人遊泳
Два
человека
плавают
на
береговой
仲間大勢の海
懐かしいが
линии,
я
скучаю
по
морю
моих
друзей.
今はただ二人きりの夏がいい
теперь
это
просто
одинокое
лето.
高め
見下ろす
浜辺の
Summer
day
Летний
день
на
пляже
с
видом
на
высокие
この夏
いくつの出会いと別れ?
Сколько
встреч
и
расставаний
было
этим
летом?
新しい思い出の舞台となる
Это
станет
сценой
для
новых
воспоминаний
沈む夕日
染まる
二人の夏
Заходящее
солнце,
лето
двух
людей
あの夏の恋はいまだに二人を繋ぐ恋のマジック
Любовь
того
лета
по-прежнему
остается
магией
любви,
которая
соединяет
двух
людей
二人寄りそってドライビング
あの海まで行こう
давай
отправимся
к
этому
морю,
катаясь
по
нему
вдвоем.
あの頃よりは少しだけ大人になった日の二人の夏
Лето
двух
дней,
когда
я
повзрослел
лишь
немного
больше
того
времени
暑さに任せ
君を連れ出し
оставим
это
на
время
жары
и
отправимся
青い空を眺め
街を抜け出し
смотреть
на
голубое
небо,
за
город,
今年の君は少し大人に
ты
немного
подрос
в
этом
году.
懐かしい
感じる風
あの波
Я
испытываю
ностальгию
по
этой
волне
にぎわう浜辺
波乗りお預け
Переполненный
пляж
прокатится
на
волне,
飛ばすぜ
少し先へ足のばすぜ
и
я
собираюсь
прыгнуть.
я
собираюсь
прыгнуть
немного
дальше.
奇跡が生まれたあの場所まで
к
месту,
где
родилось
чудо.
出逢いを知るのはあの場所だけ
единственное
место,
где
можно
узнать
о
встрече,
- это
это
место.
海風が運ぶ
夏の記憶
Летние
воспоминания,
уносимые
морским
бризом,
眩しい光
夏を気取る
ослепительный
свет
заставляет
вас
почувствовать,
что
вы
находитесь
в
лете.
ゆったり
波音に抱かれたい
Я
хочу,
чтобы
меня
обнял
шум
волн
二人であの海眺めたい
я
хочу
увидеть
это
море
с
вами
двумя.
何度でも
またここに
я
буду
здесь
снова
столько
раз,
сколько
смогу.
変わらぬ君へのこの思い
Это
чувство
к
тебе,
которое
не
меняется,
あの渚に残した思い出を集め
я
собрал
воспоминания,
которые
оставил
нагисе.
走り抜け向かう
あの二人の夏へ
К
лету
тех
двоих,
которые
пробегают
через
去年までの君と僕が
波間で僕に手を振っているよ
до
прошлого
года
мы
с
тобой
махали
мне
на
волнах.
甦る夏
(君と二人
また手を繋ぎ)
Лето
воскресения
(ты
и
вы
двое
тоже
держитесь
за
руки)
繰り返しの
Love
you
(何度も何度でも)
Я
люблю
тебя
(снова
и
снова)
お揃いの夏をまた
君と二人かさねる
я
снова
буду
с
тобой
летом.
(二人だけの
夏をかけよう)
(Давайте
проведем
лето
только
для
двоих)
思い出をかさねる
二人の中で
среди
тех
двоих,
кто
создает
воспоминания
あの夏の恋はいまだに二人を繋ぐ恋のマジック
Любовь
того
лета
по-прежнему
остается
магией
любви,
которая
соединяет
двух
людей
二人寄りそってドライビング
あの海まで行こう
давай
отправимся
к
этому
морю,
катаясь
по
нему
вдвоем.
あの頃よりは少しだけ大人になった日の二人の夏
Лето
двух
дней,
когда
я
повзрослел
лишь
немногим
больше
того
времени
抜けるトンネル
海が呼んでる
туннель
насквозь.
море
зовет.
水平線は長く延びてく
Горизонт
простирается
далеко
繋いだこの手は
季節を越え
Эта
рука,
которую
я
соединил,
вне
сезона,
次の夏も僕らの元へ
приходите
к
нам
следующим
летом.
思い出を運ぶ
波音が誘う
Шум
волн,
несущих
воспоминания,
приглашает
吹き抜ける風に
君が空仰ぐ
Ты
смотришь
в
небо
на
ветру,
дующем
сквозь
流れる景色に歌い飛ばす
Поющий
под
струящийся
пейзаж
どこまでも行ける
二人の夏
Лето
двух
людей,
которые
могут
поехать
куда
угодно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 大塚 亮二, 田中 亮, 大塚 亮二, 田中 亮
Album
ケツノポリス7
date of release
16-03-2011
Attention! Feel free to leave feedback.