ケツメイシ - 僕らの暮らしっく - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation ケツメイシ - 僕らの暮らしっく




僕らの暮らしっく
Наша жизнь
君からの便りは 「結婚しました。」
Весточка от тебя: «Вышла замуж».
君からのニュースは 「子が生まれました。」
Новость от тебя: «Родился ребенок».
遠く離れても 同じ時代を生きて
Даже на расстоянии мы живем в одну эпоху,
喜びや悲しみさえも いつだって分かち合える
И всегда можем разделить радость и печаль.
街は起きて眠り 人は待たされて
Город просыпается и засыпает, люди чего-то ждут,
日々の喜びを夢に見るのか...
Видят ли они в своих снах повседневные радости?..
テレビ新聞から遠い街の悲しい知らせ
Печальные новости из далеких городов по телевизору и в газетах.
毎日受け流す度にも胸を痛め
Каждый раз, пропуская их мимо ушей, я чувствую боль в груди.
忙しい時代に生まれて
Мы родились в суетливую эпоху,
「今日は良い日さ」と歌って
Поем «Сегодня хороший день»,
明日との間 指くわえて
Завтрашний день кусаем пальцы,
行き先決まった電車揺られてく
Пока нас трясет в поезде, следующем по заданному маршруту.
手のひら光る 小さな画面
Светящийся экран в ладони,
丸い顔してるお前は誰
Кто эта девушка с круглым лицом?
知らない誰かと並んで 笑って
Рядом с незнакомым кем-то, улыбаешься,
小さな命抱えてる
Держишь на руках маленькую жизнь.
懐かしい声 舞い戻る風に乗せ
Ностальгический голос, доносимый ветром,
僕もお知らせがありました
У меня тоже есть новость,
一つ大人になりました
Я стал немного взрослее,
大事な人と一緒になれました
Мы с любимой стали одним целым.
街は起きて眠り 人は待たされて
Город просыпается и засыпает, люди чего-то ждут,
日々の喜びを夢に見るのか...
Видят ли они в своих снах повседневные радости?..
それでも生きていれば幸せで
И все же, если живешь, то счастлив,
隣の君の笑顔が眩しくて
Твоя улыбка рядом со мной ослепительна.
時代は流れ流れ 人は急かされて
Время течет рекой, людей подгоняют,
日々の幸せを夢に見るのか...
Видят ли они в своих снах повседневное счастье?..
またかい? またなのかい?
Опять? Снова то же самое?
同じことばっかで馬鹿なのかい?
Одно и то же, ты что, дурак?
まだかい? まだなのかい?
Долго еще? Когда уже?
この国変えるの あなたの愛
Твоя любовь изменит эту страну.
またテレビじゃ大人が喧嘩
Опять взрослые ссорятся по телевизору,
それ子供が見て憧れるか
Дети смотрят на это и восхищаются, что ли?
その嘘ならじきに悟られるさ
Эту ложь скоро разоблачат,
やがてバレてはっ倒されるな
В конце концов, все раскроется, и тебя прикончат.
だからもっとホッとするよなことを
Поэтому делай что-нибудь более успокаивающее,
僕ら期待して待ってるところ
Мы ждем этого с надеждой.
恨みつらみねたみはよそう
Оставим ненависть, зависть и ревность,
大事なの人を助ける心
Главное это желание помочь людям.
いつになったら希望を見るのでしょう
Когда же мы увидим надежду?
本当の優しさを知るのでしょう
Когда же мы познаем истинную доброту?
僕だって優しく強くなりたい
Я тоже хочу стать добрым и сильным,
求めるのはこんな世の中じゃない
Я не хочу жить в таком мире.
それでも生きていれば幸せで
И все же, если живешь, то счастлив,
隣の君の笑顔が眩しくて
Твоя улыбка рядом со мной ослепительна.
時代は流れ流れ 人は急かされて
Время течет рекой, людей подгоняют,
日々の幸せを夢に見るのか...
Видят ли они в своих снах повседневное счастье?..





Writer(s): 大塚 亮二, 河野 健太, 大塚 亮二, 河野 健太


Attention! Feel free to leave feedback.