Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
シークレット
シークレット
Geheimnis,
Geheimnis
そばにいたい
夜が明けるまで
Ich
will
bei
dir
sein,
bis
der
Morgen
dämmert
シークレット
シークレット
Geheimnis,
Geheimnis
踊る君と
視線からませ
Mit
dir
tanzend,
unsere
Blicke
verfangen
sich
誰にも言えない
悪戯な関係さ
Eine
heimliche
Beziehung,
von
der
niemand
wissen
darf
だけど本気で
baby
愛し合ってるんだ
Aber
wir
lieben
uns
wirklich,
Baby
抱きしめて
増えてゆく秘密の数が
Wenn
wir
uns
umarmen,
wächst
die
Zahl
der
Geheimnisse
刻まれた
二人を呼んでるんだ
Die
uns
geprägt
haben,
rufen
nach
uns
beiden
シークレット
シークレット
Geheimnis,
Geheimnis
そばにいたい
夜が明けるまで
Ich
will
bei
dir
sein,
bis
der
Morgen
dämmert
シークレット
シークレット
Geheimnis,
Geheimnis
踊る君と
視線からませ
Mit
dir
tanzend,
unsere
Blicke
verfangen
sich
遠くに消えてゆく
悲しい夢を見た
Ich
sah
einen
traurigen
Traum,
der
in
die
Ferne
entschwand
心が心が囁いた
本当は本当は寂しい
Mein
Herz,
mein
Herz
flüsterte:
Eigentlich,
eigentlich
bin
ich
einsam
切なさも
愛しさも
Sowohl
die
Traurigkeit
als
auch
die
Zärtlichkeit
閉じこめて
二人同じ夜に
Eingeschlossen,
wir
beide
in
derselben
Nacht
Let's
dance
again!!
Let's
dance
again!!
シークレット
シークレット
Geheimnis,
Geheimnis
そばにいたい
夜が明けるまで
Ich
will
bei
dir
sein,
bis
der
Morgen
dämmert
シークレット
シークレット
Geheimnis,
Geheimnis
踊る君と
視線からませ
Mit
dir
tanzend,
unsere
Blicke
verfangen
sich
シークレット
シークレット
Geheimnis,
Geheimnis
そばにいたい
夜が明けるまで
Ich
will
bei
dir
sein,
bis
der
Morgen
dämmert
シークレット
シークレット
Geheimnis,
Geheimnis
踊る君と
視線からませ
Mit
dir
tanzend,
unsere
Blicke
verfangen
sich
このまま濡れてゆくその肌に
Auf
deiner
Haut,
die
so
feucht
wird,
押さえきれない愛を身体中
Will
ich
die
unbändige
Liebe,
die
meinen
Körper
erfüllt,
突き刺していつまでも踊りたい
Dir
einprägen
und
ewig
tanzen
Dance!!
dance!!
dance!...
Dance!!
dance!!
dance!...
くちびるで
言いかけた言葉の先を
Den
Rest
der
Worte,
die
deine
Lippen
zu
formen
begannen,
分け合った
二人同じ夜に
Teilten
wir
beide
in
derselben
Nacht
Let's
dance
again!!
Let's
dance
again!!
シークレット
シークレット
Geheimnis,
Geheimnis
そばにいたい
夜が明けるまで
Ich
will
bei
dir
sein,
bis
der
Morgen
dämmert
シークレット
シークレット
Geheimnis,
Geheimnis
踊る君と
視線からませ
Mit
dir
tanzend,
unsere
Blicke
verfangen
sich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 安岡 優, 村上 てつや, 安岡 優, 村上 てつや
Album
G10
date of release
17-11-2004
Attention! Feel free to leave feedback.