Lyrics and translation サザンオールスターズ - Sounen Jump
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sounen Jump
Shounen Jump (Юный Прыжок)
色んな歌
ありがとう
ステージで
Спасибо
за
все
эти
песни,
на
сцене
君が踊る虹色のスポットライト
Ты
танцуешь
в
радужном
свете
софитов
可憐な花
汚れなきイメージよ
Прекрасный
цветок,
непорочный
образ
夢ん中でキスしてロンリー・ナイト
Целую
тебя
во
сне,
одинокой
ночью
待ちわびたときは今
Долгожданный
миг
настал
目の前に神が降りた
Божество
сошло
передо
мной
命の限り声あげて
Кричу
изо
всех
сил
誰にだって胸トキメキの
В
каждом
сердце
трепет
вызывает
アイドル
アイドル
(アイドル)
Идол,
идол
(идол)
恋は波の上
Любовь,
словно
волна
周りはみんな君に夢中の
Все
вокруг
тобой
очарованы,
ライバル
ライバル
(ライバル)
Соперник,
соперник
(соперник)
旅立ちの日
さよなら
ステージよ
День
прощания,
до
свидания,
сцена
青春の陽は
燃え尽きたんだな
Солнце
юности
догорело
こんなにお別れが辛いとは
Не
думал,
что
расставание
будет
таким
горьким
切なさは海の色
Грусть
цвета
моря
ため息が出ちゃうほど
Вызывает
вздохи
君去りし夏は今
Лето,
когда
ты
ушла,
теперь
人の温もりさえも無く
Лишено
даже
человеческого
тепла
ショービジネスの一寸先は
Шоу-бизнес
– это
ジャングル
ジャングル
(ジャングル)
Джунгли,
джунгли
(джунгли)
ブルーになって悲しい時は
Когда
грустно
и
тоскливо
シュワーっとサイダー
(サイダー)
Шипучий
сидр
(сидр)
闘魂のひが燃え上がる
Разжигает
боевой
дух
色んな歌
ありがとう
ステージで
Спасибо
за
все
эти
песни,
на
сцене
あの素晴らしい日々は帰らず
Те
прекрасные
дни
не
вернутся
夢とロマンのスーパー・ヒーローは
Супергерой
мечты
и
романтики
未来のドアを開け去ってった
Открыл
дверь
в
будущее
и
ушел
誰にだって胸トキメキの
В
каждом
сердце
трепет
вызывает
アイドル
アイドル
(アイドル)
Идол,
идол
(идол)
だけど雲の上
Но
ты
теперь,
как
облако,
высоко
まるになって肩寄せあった
Мы
стояли
плечом
к
плечу
в
кругу,
ライバル
ライバル
(ライバル)
Соперник,
соперник
(соперник)
また逢うまでは達者でな
До
новой
встречи,
прощай
なんてったって最強なのは
Как
ни
крути,
самый
сильный
– это
アイドル
アイドル
(アイドル)
Идол,
идол
(идол)
夢ありがとう
グッバイ
(グッバイ)
Спасибо
за
мечту,
до
свидания
(до
свидания)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Keisuke Kuwata
Album
壮年JUMP
date of release
23-07-2018
Attention! Feel free to leave feedback.