サザンオールスターズ - Yellow Man - Hoshi no Oji-sama (2018 Remaster) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation サザンオールスターズ - Yellow Man - Hoshi no Oji-sama (2018 Remaster)




Yellow Man - Hoshi no Oji-sama (2018 Remaster)
Желтый человек - Звездный принц (ремастер 2018)
People People under the sky
Люди, люди под небом
Goin Goin とっぽいよ
Идут, идут, такие стильные
Twinkle Twinkle アタイは Star
Мерцаю, мерцаю, я звезда
姐ヤン兄ヤン イロっぽいよ
Ребята и девчата, такие соблазнительные
Turururu...
Туруру...
浪漫 浪漫 いっぱいの Stage
Романтика, романтика, сцена полна ею
Come in Come in とっぽいよ
Входите, входите, такие стильные
妖艶 妖艶 宇宙のStar
Очаровательная, чарующая звезда вселенной
オー・マイ・ガー・ガー イロっぽいよ
О, боже мой, боже мой, такие соблазнительные
Turururu...
Туруру...
YELLOW MAN 下司なPleasureを頂だい!! (アアアアア)
ЖЕЛТЫЙ ЧЕЛОВЕК, дай мне низменных удовольствий!! (А-а-а-а)
JAM A BANG 木偶のTreasureも Alright!! (アアアアア)
JAM A BANG, деревянные сокровища тоже хороши!! (А-а-а-а)
愛を底上げブーツで
Любовь, поднятую на платформе,
踏みつぶすようなParabox
Растопчу в парадоксе,
激しくて愛しくてせつないけれど
Яркая, любимая, но грустная,
僕はイカスでしょ...?
Я же крутой, правда...?
ha mumu...
Ха муму...
Roll up 最高のTrip
Закручивай лучший трип
Goin Goin とっぽいよ
Идут, идут, такие стильные
Poison Poison 魔法のSmoke
Яд, яд, волшебный дым
ボインにボインにボインは イロっぽいよ
Грудь, грудь, грудь такая соблазнительная
Turururu...
Туруру...
YELLOW MAN ちょいとラメをば頂だい!! (アアアアア)
ЖЕЛТЫЙ ЧЕЛОВЕК, дай мне немного блесток!! (А-а-а-а)
JAM A BANG Androgyny is Alright!!(アアアアア)
JAM A BANG, андрогинность - это хорошо!! (А-а-а-а)
夢のマスカラ勝負で
Битва туши для ресниц мечты
Teen-Age-PopはParadise
Подростковая поп-музыка - это рай
妖しくて イヤらしくて 極どいけど
Загадочный, неприятный, экстремальный,
僕はイケルでしょ...?
Я же классный, правда...?
People People under the sky
Люди, люди под небом
Goin Goin とっぽいよ
Идут, идут, такие стильные
Turururu...
Туруру...
YELLOW MAN 下司なPleasureを頂だい!! (アアアアア)
ЖЕЛТЫЙ ЧЕЛОВЕК, дай мне низменных удовольствий!! (А-а-а-а)
JAM A BANG 木偶のTreasureも Alright!! (アアアアア)
JAM A BANG, деревянные сокровища тоже хороши!! (А-а-а-а)
雄と雌をも越えた
Превосходящий мужчин и женщин,
時計じかけのParadox
Заводной парадокс,
激しくて愛しくてお笑いだけど
Яркий, любимый, но смешной,
僕はイカスでしょ...?
Я же крутой, правда...?
そうでしょ...
Правда же...
いいでしょ...?
Хорошо же...?
Ah, Ah, Ah, Ah, Ruruu...
Ах, ах, ах, ах, руру...
マイルドで行こうぜ!!
Давай по-легкому!!
Twinkle Twinkle アタイはStar
Мерцаю, мерцаю, я звезда
姐ヤン兄ヤン I will not cry!!
Ребята и девчата, я не буду плакать!!
泣かないよ
Я не буду плакать





Writer(s): Keisuke Kuwata


Attention! Feel free to leave feedback.