サルのモモ (CV:平野綾) - Step〜明日への一歩〜 - translation of the lyrics into German




Step〜明日への一歩〜
Step〜Ein Schritt in Richtung Morgen〜
ガラス越しの向こう
Jenseits des Glases,
広い世界に おびえていたの
vor der weiten Welt hatte ich Angst.
やさしい微笑みに
Bis dein sanftes Lächeln
愛の魔法かけられるまで
mich mit dem Zauber der Liebe belegte.
太陽が
Wie die Sonne,
夜の闇を消し去ったみたい
die die Dunkelheit der Nacht vertrieb,
明日へと
hast du mir den Mut gegeben,
踏み出してく 勇気くれた
einen Schritt in Richtung Morgen zu tun.
ありがとう
Danke dir.
恥ずかしさに震え
Ich zitterte vor Schüchternheit,
何も言えずに 膝を抱えた
konnte nichts sagen und umklammerte meine Knie.
でもそのあたたかな
Aber weil diese deine warme
愛情に包まれたから
Zuneigung mich umhüllte,
凍えてた
ist mein erstarrtes
心とけて 解放されたの
Herz aufgetaut und wurde befreit.
前向きな
Einem positiven
自分に出会えたよ
Selbst bin ich begegnet, ich.
ありがとう
Danke dir.






Attention! Feel free to leave feedback.