シェール・ロイド feat. Becky G - Oath - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation シェール・ロイド feat. Becky G - Oath




Oath
Клятва
Yo, my best friend, best friend 'til the very end
Эй, мой лучший друг, лучший друг до самого конца
ねえ 私のベストフレンド ずっと親友だよ
Эй, мой лучший друг, навсегда мой лучший друг
Cause best friends, best friends don't have to pretend
Потому что лучшие друзья, лучшие друзья не притворяются
親友は偽る必要なんてないもの
Лучшим друзьям не нужно притворяться
You need a hand, and I'm right there right beside you
Тебе нужна помощь, и я рядом, прямо подле тебя
助けが必要な時は 私がすぐ側にいるし
Если тебе нужна помощь, я буду рядом
You in the dark, I'll be the bright light to guide you
Ты во тьме, я буду ярким светом, чтобы вести тебя
暗闇にいる時は 私が導く光になるわ
Если ты в темноте, я буду светом, который направит тебя
'Member the time, time, times sneaking out the house
Помнишь, как мы тайком убегали из дома?
こっそり家を抜け出した時のこと覚えてるかな
Помнишь, как мы убегали из дома?
All of the time, time, times that you had your doubts
Все те разы, когда ты сомневался
いつも 君は躊躇してたけど
Все те разы, когда ты сомневался
And don't forget all the trouble we got into
И не забывай все те неприятности, в которые мы попадали
2人で起こした問題も全部忘れちゃダメだよ
И не забывай все неприятности, в которые мы вляпались
We got something you can't undo, do
У нас есть то, что нельзя отменить
元に戻せないこともあるね
У нас есть то, что нельзя изменить
Laughing so damn hard
Смеялись так безумно сильно
思いっきり笑って
Мы так смеялись
Crashed your dad's new car
Разбили новую машину твоего отца
君のお父さんの新車をぶつけちゃったよね
Разбили машину твоего отца
All the scars we share
Все шрамы, которые мы разделяем
傷はみんな共有したよね
Все шрамы, которые мы делим
I promise, I swear
Обещаю, клянусь
約束する 誓うよ
Обещаю, клянусь
Wherever you go, just always remember
Куда бы ты ни пошел, всегда помни
君がどこへ行こうと 覚えておいてね
Куда бы ты ни пошел, просто помни
That you got a home for now and forever
Что у тебя есть дом сейчас и навсегда
帰る場所は永遠にあるってことを
Что у тебя есть дом сейчас и навсегда
And if you get low, just call me whenever
И если тебе станет плохо, просто позвони мне в любое время
もし落ち込んだ時は いつでも電話して
И если тебе будет плохо, просто позвони мне
This is my oath to you
Это моя клятва тебе
これは君への誓いだよ
Это моя клятва тебе
Wherever you go, just always remember
Куда бы ты ни пошел, всегда помни
君がどこへ行こうと 覚えておいてね
Куда бы ты ни пошел, просто помни
You're never alone, we're birds of a feather
Ты никогда не один, мы птицы одного полета
君は決して一人じゃない 類は友を呼ぶってね
Ты никогда не один, мы два сапога пара
And we'll never change, no matter the weather
И мы никогда не изменимся, несмотря ни на что
私たちは絶対に変わらない 晴れの日も雨の日も
И мы никогда не изменимся, какая бы ни была погода
This is my oath to you
Это моя клятва тебе
これは君への誓いだよ
Это моя клятва тебе
I know I drive you crazy, hmm, sometimes
Я знаю, что иногда свожу тебя с ума, хмм
君をイライラさせるのは分かってる 時々ね
Знаю, что иногда бешу тебя
I know I call you lazy, and that's most times
Я знаю, что называю тебя ленивым, и это в большинстве случаев
君を怠け者扱いしてるのも分かってる ほとんどいつもね
Знаю, что называю тебя лентяем, и это почти всегда
But you complete me, and that's no lie
Но ты дополняешь меня, и это не ложь
でも君がいて私がいる ウソじゃないよ
Но ты дополняешь меня, и это правда
You are my tuxedo, and I'm your bow tie
Ты мой смокинг, а я твоя бабочка
君がタキシードなら 私は蝶ネクタイかな
Ты мой смокинг, а я твой галстук-бабочка
We in the car, sing, sing, singing our song
Мы в машине, поем, поем нашу песню
車の中 私たちの歌を歌いまくったね
Мы в машине, поем нашу песню
Rocking the building, tear it down, like we king kong
Раскачиваем здание, сносим его, как Кинг-Конг
建物を揺らして 壊したよね キングコングみたいに
Раскачиваем здание, крушим всё, как Кинг-Конг
And in my eyes, you can do, do no wrong
И в моих глазах ты не можешь сделать ничего плохого
私の目には いつも君が正しく見えた
И в моих глазах ты не можешь ошибаться
You got a best friend sing, sing along
У тебя есть лучший друг, пой, пой вместе со мной
君には一緒に歌ってくれる親友がいるよ
У тебя есть лучший друг, пой со мной
Laughing so damn hard
Смеялись так безумно сильно
思いっきり笑って
Мы так смеялись
Crashed your dad's new car
Разбили новую машину твоего отца
君のお父さんの新車をぶつけちゃったよね
Разбили машину твоего отца
All the scars we share
Все шрамы, которые мы разделяем
傷はみんな共有したよね
Все шрамы, которые мы делим
I promise, I swear
Обещаю, клянусь
約束する 誓うよ
Обещаю, клянусь
Wherever you go, just always remember
Куда бы ты ни пошел, всегда помни
君がどこへ行こうと 覚えておいてね
Куда бы ты ни пошел, просто помни
That you got a home for now and forever
Что у тебя есть дом сейчас и навсегда
帰る場所は永遠にあるってことを
Что у тебя есть дом сейчас и навсегда
And if you get low, just call me whenever
И если тебе станет плохо, просто позвони мне в любое время
もし落ち込んだ時は いつでも電話して
И если тебе будет плохо, просто позвони мне
This is my oath to you
Это моя клятва тебе
これは君への誓いだよ
Это моя клятва тебе
Wherever you go, just always remember
Куда бы ты ни пошел, всегда помни
君がどこへ行こうと 覚えておいてね
Куда бы ты ни пошел, просто помни
You're never alone, we're birds of a feather
Ты никогда не один, мы птицы одного полета
君は決して一人じゃない 類は友を呼ぶってね
Ты никогда не один, мы два сапога пара
And we'll never change, no matter the weather
И мы никогда не изменимся, несмотря ни на что
私たちは絶対に変わらない 晴れの日も雨の日も
И мы никогда не изменимся, какая бы ни была погода
This is my oath to you
Это моя клятва тебе
これは君への誓いだよ
Это моя клятва тебе
Oh ohh, I'll never let you go
О-о-о, я никогда тебя не отпущу
君を一人になんかさせない
О-о-о, я никогда тебя не брошу
Oh ohh, whoa, this is my oath to you
О-о-о, воу, это моя клятва тебе
これは君への誓い
О-о-о, это моя клятва тебе
Oh ohh, just thought that you should know
О-о-о, просто подумала, что ты должен знать
あなたに知っておいてほしいと思って
О-о-о, просто хотела, чтобы ты знал
Oh ohh, whoa, this is my oath to you
О-о-о, воу, это моя клятва тебе
これは君への誓いだよ
О-о-о, это моя клятва тебе
Yeah...
Да...
Wherever you go, just always remember
Куда бы ты ни пошел, всегда помни
君がどこへ行こうと 覚えておいてね
Куда бы ты ни пошел, просто помни
That you got a home for now and forever
Что у тебя есть дом сейчас и навсегда
帰る場所は永遠にあるってことを
Что у тебя есть дом сейчас и навсегда
And if you get low, just call me whenever
И если тебе станет плохо, просто позвони мне в любое время
もし落ち込んだ時は いつでも電話して
И если тебе будет плохо, просто позвони мне
This is my oath to you
Это моя клятва тебе
これは君への誓いだよ
Это моя клятва тебе
Wherever you go, just always remember
Куда бы ты ни пошел, всегда помни
君がどこへ行こうと 覚えておいてね
Куда бы ты ни пошел, просто помни
You're never alone, we're birds of a feather
Ты никогда не один, мы птицы одного полета
君は決して一人じゃない 類は友を呼ぶってね
Ты никогда не один, мы два сапога пара
And we'll never change, no matter the weather
И мы никогда не изменимся, несмотря ни на что
私たちは絶対に変わらない 晴れの日も雨の日も
И мы никогда не изменимся, какая бы ни была погода
This is my oath to you
Это моя клятва тебе
これは君への誓いだよ
Это моя клятва тебе
Oh ohh
О-о-о
You should know, you should know,
Ты должен знать, ты должен знать,
You should know, you should know, yeah
Ты должен знать, ты должен знать, да
知っておいてほしいんだ
Ты должен знать
Oh ohh, whoa, this is my oath to you
О-о-о, воу, это моя клятва тебе
これは君への誓いだよ
О-о-о, это моя клятва тебе
Oh ohh
О-о-о
Wherever you go, just always remember
Куда бы ты ни пошел, всегда помни
君がどこへ行こうと 覚えておいてね
Куда бы ты ни пошел, просто помни
You're never alone, we're birds of a feather
Ты никогда не один, мы птицы одного полета
君は決して一人じゃない 類は友を呼ぶってね
Ты никогда не один, мы два сапога пара
And we'll never change, no matter the weather
И мы никогда не изменимся, несмотря ни на что
私たちは絶対に変わらない 晴れの日も雨の日も
И мы никогда не изменимся, какая бы ни была погода
Oh ohh, this is my oath to you
О-о-о, это моя клятва тебе
これは君への誓いなんだ
О-о-о, это моя клятва тебе





Writer(s): G BECKY, GOMEZ REBBECA MARIE


Attention! Feel free to leave feedback.