Lyrics and translation ジョナス・ブルー feat. JP Cooper - Perfect Strangers
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perfect Strangers
Идеальные незнакомцы
'Hontōni
kono
mama
de
i
tai'
«Хочу,
чтобы
всё
так
и
оставалось»,
Hitomi
ni
kai
te
i
ta
— читаю
я
в
твоих
глазах.
Mō
kore
ijō
madowase
nai
Больше
не
сомневаюсь,
I
see
you
я
вижу
тебя
насквозь.
Ashita
no
koto
nado
ima
wa
Неважно,
что
будет
завтра,
Shiru
hitsuyō
mo
nai
сейчас
не
нужно
об
этом
думать.
Cuz
kimi
to
deae
ta
koto
jitai
Ведь
наша
встреча
— это
чудо,
Kiseki
na
ki
ga
shi
te
iru
kara
и
я
это
чувствую.
Maybe
we
' re
perfect
strangers
Может
быть,
мы
идеальные
незнакомцы,
Isshun
no
koi
kamo
а
наша
любовь
— лишь
миг,
But
meguri
megutte
но,
возможно,
пройдя
по
кругу,
Issho
ni
iru
kamo
мы
будем
вместе.
Maybe
we
' ll
walk
away
Может
быть,
мы
разойдемся,
Wakara
nai
kedo?
кто
знает?
We
' re
only
human
Мы
всего
лишь
люди,
Wake
nado
ira
nai
и
нам
не
нужны
причины.
Maybe
we
' re
perfect
strangers
Может
быть,
мы
идеальные
незнакомцы,
Isshun
no
koi
kamo
а
наша
любовь
— лишь
миг,
But
meguri
megutte
но,
возможно,
пройдя
по
кругу,
Issho
ni
iru
kamo
мы
будем
вместе.
Maybe
we
' ll
walk
away
Может
быть,
мы
разойдемся,
Wakara
nai
kedo?
кто
знает?
We
' re
only
human
Мы
всего
лишь
люди,
Maybe
we
don
' t
need
no
reason
why
и
нам
не
нужны
причины.
Come
on,
come
on,
come
over
Давай
же,
давай,
подойди
ко
мне,
Kitto
riyū
wa
ira
nai
нам
не
нужны
причины.
Come
on,
come
on,
come
over
Давай
же,
давай,
подойди
ко
мне.
Konna
kimochi
naru
no
wa
Такие
чувства
я
испытываю
Kimi
no
mae
dake
только
рядом
с
тобой.
Ni
nin
de
nigedashi
te
mi
nai?
Может,
сбежим?
I
' m
with
you
Я
с
тобой.
Ashita
no
koto
nado
ima
wa
Неважно,
что
будет
завтра,
Shiru
hitsuyō
mo
nai
сейчас
не
нужно
об
этом
думать.
Cuz
kimi
to
deae
ta
koto
jitai
Ведь
наша
встреча
— это
чудо,
Kiseki
na
ki
ga
shi
te
iru
kara
и
я
это
чувствую.
Maybe
we
' re
perfect
strangers
Может
быть,
мы
идеальные
незнакомцы,
Isshun
no
koi
kamo
а
наша
любовь
— лишь
миг,
But
meguri
megutte
но,
возможно,
пройдя
по
кругу,
Issho
ni
iru
kamo
мы
будем
вместе.
Maybe
we
' ll
walk
away
Может
быть,
мы
разойдемся,
Wakara
nai
kedo?
кто
знает?
We
' re
only
human
Мы
всего
лишь
люди,
Wake
nado
ira
nai
и
нам
не
нужны
причины.
Maybe
we
' re
perfect
strangers
Может
быть,
мы
идеальные
незнакомцы,
Isshun
no
koi
kamo
а
наша
любовь
— лишь
миг,
But
meguri
megutte
но,
возможно,
пройдя
по
кругу,
Issho
ni
iru
kamo
мы
будем
вместе.
Maybe
we
' ll
walk
away
Может
быть,
мы
разойдемся,
Wakara
nai
kedo?
кто
знает?
We
' re
only
human
Мы
всего
лишь
люди,
Maybe
we
don
' t
need
no
reason
why
и
нам
не
нужны
причины.
Come
on,
come
on,
come
over
Давай
же,
давай,
подойди
ко
мне,
Kitto
riyū
wa
ira
nai
нам
не
нужны
причины.
Come
on,
come
on,
come
over
Давай
же,
давай,
подойди
ко
мне.
Come
on,
come
on,
come
over
Давай
же,
давай,
подойди
ко
мне,
Kitto
riyū
wa
ira
nai
нам
не
нужны
причины.
Come
on,
come
on,
come
over
Давай
же,
давай,
подойди
ко
мне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alex James Smith, John Paul Cooper, Guy James Robin
Attention! Feel free to leave feedback.