Lyrics and translation SPITZ - Bavaroa
輝くためのニセモノさ
だから俺は飛べる
Это
подделка,
чтобы
сиять,
чтобы
я
мог
летать.
すぐにも消えそうな星ひとつ
揺れて旅はつづく
Одна
звезда,
которая,
кажется,
скоро
исчезнет,
трясется,
и
путешествие
продолжается.
まだ壊れないでよ
柔らかな毛布を翼に変える
Не
ломай
его,
я
превращу
мягкое
одеяло
в
Крылья.
驚いて欲しいだけの見えすいた空振り
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
был
удивлен.
ナイーブで雑なドラマ
Наивная,
небрежная
драма.
もっと不様なやり方で
宇宙の肌に触れる
Прикоснись
к
коже
Вселенной
более
бесчеловечным
способом.
ババロア
会いに行くから
Бабароа,
я
собираюсь
увидеться
с
тобой.
奥の方にあった傷あとも
今は外にさらす
Сейчас
я
выставлю
рану
наружу.
闇を這う風が鳴いていた
ずっと鳴いていた
Ветер
пробирался
сквозь
темноту,
он
звенел
все
время.
着地する日まで
暖かい嘘も捨てないでいる
Мы
не
выбрасываем
теплую
ложь,
пока
не
приземлимся.
君がいた夏の日から止まらないメロディ
Мелодия,
которая
не
умолкает
с
того
летнего
дня,
когда
ты
был
...
まっすぐに咲いた白い花
Белые
цветы,
распустившиеся
прямо.
まるで不様なやり方で
宇宙の肌に触れる
Это
как
прикоснуться
к
коже
Вселенной
каким-то
странным
образом.
ババロア
会いに行くから
Бабароа,
я
собираюсь
увидеться
с
тобой.
まだ壊れないでよ
柔らかな毛布を翼に変える
Не
ломай
его,
я
превращу
мягкое
одеяло
в
Крылья.
驚いて欲しいだけの見えすいた空振り
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
был
удивлен.
ナイーブで雑なドラマ
Наивная,
небрежная
драма.
もっと不様なやり方で
宇宙の肌に触れる
Прикоснись
к
коже
Вселенной
более
бесчеловечным
способом.
ババロア
会いに行くから
Бабароа,
я
собираюсь
увидеться
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Masamune Kusano
Attention! Feel free to leave feedback.