Lyrics and translation Spitz - Boku no Guitar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
霧雨にぬれてたら
汚れた心も
Под
моросящим
дождем
даже
грязное
сердце
洗い流されていく
少しずつ
Очищается,
понемногу
смывается.
長い月日を一緒に
過ごしたこのギター
Долгие
годы
мы
провели
вместе,
эта
гитара
新しい地球の音を
味方につけた
Познала
звуки
новой
земли,
стала
моей
союзницей.
そして
君を歌うよ
小さなことが
И
я
пою
о
тебе,
о
том,
как
мелочи
大きな光になってくように
Превращаются
в
большой
свет,
かき鳴らしては
かき鳴らしては
祈ってる
Перебирая
струны,
перебирая
струны,
молюсь.
作り話もあるよ
だけど得意気に
Бывает,
я
и
придумываю,
но
с
таким
важным
видом,
かっこ悪いとどこかで
わかっていても
Хотя
где-то
понимаю,
что
это
нелепо.
ずっと
君を歌うよ
おかしいくらい
Все
равно
я
пою
о
тебе,
до
безумия,
忘れたくない
ひとつひとつを
Не
хочу
забыть
ни
единой
мелочи,
消えないように
消えないように
刻んでる
Чтобы
не
стерлись,
не
стерлись,
вырезаю
их
в
памяти.
君を歌うよ
小さなことが
Я
пою
о
тебе,
о
том,
как
мелочи
大きな光になってくように
Превращаются
в
большой
свет,
かき鳴らしては
かき鳴らしては
祈ってる
Перебирая
струны,
перебирая
струны,
молюсь.
かき鳴らしては
かき鳴らしては
祈ってる
Перебирая
струны,
перебирая
струны,
молюсь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 草野マサムネ
Attention! Feel free to leave feedback.