Lyrics and translation Spitz - Enishi
錆びた街角で
日だまり探して
Searching
for
sunlight
in
the
rusty
cityscape,
しかめ面で歩いた
汚れ犬の漫遊記
A
dirt
dog's
odyssey
with
a
scowl.
大切にしてた
古いラジカセから
From
an
old
cassette
player
that
I
held
dear,
聴こえてきてたような
実はよくあるストーリー
A
familiar
story
played,
as
I
lent
my
ear.
説明書に書いてないやり方だけで
I
blindly
followed
the
unwritten
path,
憧れに近づいて
Yearning
for
something
grand.
伝えたい言葉があふれそうなほどあった
Words
filled
me
to
the
brim,
ready
to
pour,
だけど愛しくて忘れちまった
Yet,
love
made
me
forget.
はずかしい夢見て勢いで嘘もついた
I
chased
absurd
dreams,
spun
bold-faced
lies,
そして今君に出会えて良かった
But
now
I'm
grateful
for
you,
my
prize.
オレンジ色の空
名前を呼ばれて
Beneath
the
orange
sky,
you
called
my
name,
役割思い出した
ヨレヨレ紙飛行機
Awakening
my
true
purpose,
like
a
worn-out
plane.
何となく信じてた伝説すべて
I
clung
to
legends,
twisting
them
as
I
pleased,
わがままにねじまげて
My
heart
unyielding.
美しい世界に
嫌われるとしても
Even
if
the
world
rejects
my
tainted
view,
それでいいよ
君に出会えて良かった
My
love
for
you
remains
true.
伝えたい言葉があふれそうなほどあった
Words
filled
me
to
the
brim,
ready
to
pour,
だけど愛しくて忘れちまった
Yet,
love
made
me
forget.
はずかしい夢見て勢いで嘘もついた
I
chased
absurd
dreams,
spun
bold-faced
lies,
そして今君に出会えて良かった
But
now
I'm
grateful
for
you,
my
prize.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 草野 正宗
Album
Togemaru
date of release
27-10-2010
Attention! Feel free to leave feedback.