SPITZ - Escargot - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation SPITZ - Escargot




Escargot
Улитка
だめだな ゴミだな さりげない言葉で溶ける心
Бесполезен, ничтожен, от мимолетных слов тает сердце.
コワモテ はがれて 仕方ねえと啼いて 耳をすます
Крутой образ слетает, невольно плачу, прислушиваюсь.
孤独な巻き貝の外から
Из одинокой раковины улитки
ふざけたギターの音がきこえるよ
Слышу звук легкомысленной гитары.
湯けむり 陽だまり 新しい光に姿さらす
Пар, солнечные лучи, в новом свете предстаю.
おだやかな寒さ ぶつけ合ったコマは いつか止まる
Мягкий холод, столкнувшиеся волчки когда-нибудь остановятся.
枯葉舞い 恋の雨が降る
Падают сухие листья, идет дождь любви.
よれながら加速していくよ
Шатаясь, набираю скорость.
ハニー 君に届きたい もう少しで道からそれてく
Милая, хочу до тебя добраться, еще немного и сверну с пути.
何も迷わない 追いかける ざらざらの世界へ
Без колебаний стремлюсь в шероховатый мир.
つまらない 下らない 目覚めた頭が 否と叫ぶ
Скучно, глупо, проснувшийся разум кричит "нет".
はじけて 飛び出て ここだけはハッピーデイ ドクロのタトゥー
Взрываюсь, вырываюсь, здесь только счастливый день, татуировка черепа.
カヌー漕ぐ 疲れてもやめずに
Гребу на каноэ, даже усталость не остановит меня,
あの島が近づいてくるまで
Пока не приближусь к тому острову.
ハニー 君をジャマしたい ごめんなさい 遅かれ早かれ
Милая, хочу тебе помешать, прости, рано или поздно
すべて解るはず 正直な ざらざらの世界へ
Все станет ясно, в честном, шероховатом мире.
ハニー 君に届きたい もう少しで道からそれてく
Милая, хочу до тебя добраться, еще немного и сверну с пути.
何も迷わない 追いかける ざらざらの世界へ
Без колебаний стремлюсь в шероховатый мир.





Writer(s): Masamune Kusano


Attention! Feel free to leave feedback.