Spitz - Hotaru - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Spitz - Hotaru




Hotaru
Firefly
時を止めて 君の笑顔が
Stopping time, your smile
胸の砂地に 浸み込んでいくよ
Soaks into the sandy land of my chest
闇の途中で やっと気づいた
I finally realize in the midst of this darkness
すぐに消えそうで 悲しいほどささやかな光
That it's a fragile, fleeting light that's about to disappear
なまぬるい 優しさを求め
Seeking tepid kindness
変わり続ける街の中で
Amidst the ever-changing city
終わりない 欲望埋めるより
Rather than filling endless desires
懐かしい歌にも似た
I yearn for old songs
甘い言葉 耳に溶かして
Your sweet words dissolve in my ears
僕のすべてを汚して欲しい
I want you to taint my whole being
正しい物はこれじゃなくても
Even if this isn't the right thing
忘れたくない 鮮やかで短い幻
I don't want to forget this vivid, ephemeral illusion
ひとつずつ バラまいて片づけ
I scatter the pieces one by one
生まれて死ぬまでのノルマから
From the duties of my birth until my death
紙のような 翼ではばたき
I flutter with my paper-thin wings
どこか遠いところまで
To a faraway place
時を止めて 君の笑顔が
Stopping time, your smile
胸の砂地に 浸み込んでいくよ
Soaks into the sandy land of my chest
甘い言葉 耳に溶かして
Your sweet words dissolve in my ears
僕のすべてを汚して欲しい
I want you to taint my whole being
正しい物はこれじゃなくても
Even if this isn't the right thing
忘れたくない 鮮やかで短い幻
I don't want to forget this vivid, ephemeral illusion
それは幻
It's just an illusion





Writer(s): 草野 正宗, 草野 正宗


Attention! Feel free to leave feedback.