Lyrics and translation Spitz - Koisuru Bonnjin (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Koisuru Bonnjin (Live)
Koisuru Bonnjin (Live)
恋する凡人
試されてる
狂った星の上
Poor
mortal
falling
in
love,
getting
tested
On
top
of
a
crazy
star
やり方なんて習ってない
自分で考える
No
learnt
way
of
doing
things,
gotta
figure
it
out
myself
「変わりたい」何度思ったか
How
many
times
have
I
thought
"I
want
to
change"
妄想だけではなく
Not
just
a
fantasy
今走るんだどしゃ降りの中を
明日が見えなくなっても
Now
let's
run
through
the
pouring
rain,
even
if
I
can't
see
tomorrow
君のために何でもやる
意味なんてどうにでもなる
I'll
do
anything
for
you,
the
meaning
doesn't
matter
力ではもう止められない
Can't
stop
it
with
force
anymore
そんなの凡人
思い込みで
まともな星の上
That's
just
a
poor
mortal,
in
the
clouds
On
top
of
a
sane
star
おかしくなっていたのはこちら
浮き輪も失った
We
were
the
crazy
ones,
we
even
lost
our
float
鏡に映る妙な男
A
strange
man
reflected
in
the
mirror
リセットボタン使わず
Without
using
the
reset
button
そうだ走るんだどしゃ降りの中を
矛盾だらけの話だけど
That's
right,
let's
run
through
the
pouring
rain,
even
if
it's
a
contradictory
story
進化する前に戻って
なにもかもに感動しよう
Before
I
evolve,
back
to
the
beginning
and
let's
be
moved
by
everything
そのまなざしに刺さりたい
I
want
to
be
pierced
by
that
gaze
消えたフリした炎でも
火種は小さく残ってた
The
flames
that
I
pretended
had
died
out,
a
little
spark
still
remained
君みたいな良い匂いの人に
生まれてはじめて出会って
I
met
a
wonderful
woman
like
you,
and
for
the
first
time
in
my
life
今走るんだどしゃ降りの中を
明日が見えなくなっても
Now
let's
run
through
the
pouring
rain,
even
if
I
can't
see
tomorrow
君のために何でもやる
意味なんてどうにでもなる
I'll
do
anything
for
you,
the
meaning
doesn't
matter
力ではもう止められない
Can't
stop
it
with
force
anymore
走るんだどしゃ降りの中を
ロックンロールの微熱の中を
Let's
run
through
the
pouring
rain,
in
the
mild
heat
of
rock
and
roll
定まってる道などなく
雑草をふみしめて行く
There
is
no
path,
keep
walking
on
through
the
weeds
これ以上は歌詞にできない
I'm
out
of
things
I
can
put
into
lyrics
now
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.