Spitz - Nagisa - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Spitz - Nagisa




Nagisa
Берег
ささやく冗談でいつも つながりを信じていた
Веря в нашу связь, шутил, шептал тебе на ушко,
砂漠が遠く見えそうな時も
Даже когда пустыня казалась такой близкой.
ぼやけた六等星だけど 思い込みの恋に落ちた
Словно тусклая звезда шестой величины, я влюбился, сам себя обманывая,
初めてプライドの柵を越えて
Впервые преодолев барьер своей гордости.
風のような歌 届けたいよ
Песню, словно ветер, хочу до тебя донести,
野生の残り火抱いて 素足で走れば
Обнимая дикий тлеющий огонь, бегу к тебе босиком.
柔らかい日々が波の音に染まる 幻よ 醒めないで
Нежные дни окрашены шумом волн. Фантом, не исчезай.
ねじ曲げた思い出も 捨てられず生きてきた
С искажёнными воспоминаниями я жил, не в силах их отбросить,
ギリギリ妄想だけで 君と
На одних лишь фантазиях, с тобой...
水になって ずっと流れるよ
Превращусь в воду и буду вечно течь,
行きついたその場所が 最期だとしても
Даже если то место, куда я прибуду, станет моим последним пристанищем.
柔らかい日々が波の音に染まる 幻よ 醒めないで
Нежные дни окрашены шумом волн. Фантом, не исчезай.
渚は二人の夢を混ぜ合わせる 揺れながら輝いて
Берег смешивает наши мечты, мерцая и переливаясь,
輝いて 輝いて
Переливаясь, переливаясь.
柔らかい日々が波の音に染まる 幻よ 醒めないで
Нежные дни окрашены шумом волн. Фантом, не исчезай.
渚は二人の夢を混ぜ合わせる 揺れながら輝いて
Берег смешивает наши мечты, мерцая и переливаясь.





Writer(s): 草野マサムネ


Attention! Feel free to leave feedback.