Spitz - Tsumetai Hoho - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Spitz - Tsumetai Hoho




Tsumetai Hoho
Cold Cheek
「あなたのことを 深く愛せるかしら」
“Can I love you deeply, my dear?”
子供みたいな 光で僕を染める
You paint me with a childlike light
風に吹かれた君の 冷たい頬に
In the windswept afternoon, I touched
ふれてみた 小さな午後
Your cold cheek
あきらめかけた 楽しい架空の日々に
In the joyful, imaginary days that I had given up on
一度きりなら 届きそうな気がしてた
For a moment, it felt like I could reach them
誰もしらないとこへ 流れるままに
Away from everyone, drifting aimless,
じゃれていた 猫のように
Like playful cats
ふざけ過ぎて 恋が 幻でも
Even if our love is an illusion, born from jest,
構わないと いつしか 思っていた
Eventually, I didn't care
壊れながら 君を 追いかけてく
Broken, I chased after you
近づいても 遠くても 知っていた
No matter how close or far, I knew
それが全てで 何もないこと 時のシャワーの中で
That was all it was, and nothing more, in the shower of time
夢の粒も すぐに 弾くような
Shedding the dewdrops of dreams instantly
逆上がりの 世界を見ていた
I watched the world of handstands upside down
壊れながら 君を 追いかけてく
Broken, I chased after you
近づいても 遠くても 知っていた
No matter how close or far, I knew
それが 全てで 何もないこと 時のシャワーの中で
That was all it was, and nothing more, in the shower of time
さよなら僕の かわいいシロツメクサと
Farewell my dear, sweet little clover
手帳の隅で 眠り続けるストーリー
A story sleeping in the corner of my notebook
風に吹かれた君の 冷たい頬に
In the windswept afternoon, I touched
ふれてみた 小さな午後
Your cold cheek





Writer(s): 草野 正宗


Attention! Feel free to leave feedback.