Spitz - Tumetai hoho - translation of the lyrics into German

Tumetai hoho - Spitztranslation in German




Tumetai hoho
Kalte Wangen
「あなたのことを 深く愛せるかしら」
"Ob ich dich wohl so tief lieben kann?"
子供みたいな 光で僕を染める
Ein kindhaftes Licht färbt mich ganz und gar
風に吹かれた君の 冷たい頬に
Auf deine vom Wind geküssten kalten Wangen
ふれてみた 小さな午後
Legt' meine Hand an jenem kleinen Nachmittag
あきらめかけた 楽しい架空の日々に
Fast gab ich auf die heiter erdachte Zeit
一度きりなら 届きそうな気がしてた
Ein einzig Mal dacht' ich es wohl zu erreichen
誰もしらないとこへ 流れるままに
Ins Unbekannte ließ ich mich treiben
じゃれていた 猫のように
Wie ein verspielt herumtollendes Kätzchen
ふざけ過ぎて 恋が 幻でも
Übermütig treibend Scherz, wär Liebe nur Traum
構わないと いつしか 思っていた
Fand ich mich ab mit dem Gedanken irgendwann
壊れながら 君を 追いかけてく
Zerbrechend jage ich dir weiterhin nach
近づいても 遠くても 知っていた
Ob nah oder fern, ich wusste es stets
それが全てで 何もないこと 時のシャワーの中で
Das ist alles und nichts zugleich im Schauer der Zeit
夢の粒も すぐに 弾くような
Solch eine Welt sah ich, wo selbst Traumkörner
逆上がりの 世界を見ていた
Gleich zurückhüpfen wie beim Turnerschwung
壊れながら 君を 追いかけてく
Zerbrechend jage ich dir weiterhin nach
近づいても 遠くても 知っていた
Ob nah oder fern, ich wusste es stets
それが 全てで 何もないこと 時のシャワーの中で
Das ist alles und nichts zugleich im Schauer der Zeit
さよなら僕の かわいいシロツメクサと
Leb wohl, mein lieber weißer Klee und all
手帳の隅で 眠り続けるストーリー
Die Geschichten schlafend im Notizbuchrand
風に吹かれた君の 冷たい頬に
Auf deine vom Wind geküssten kalten Wangen
ふれてみた 小さな午後
Legt' meine Hand an jenem kleinen Nachmittag





Writer(s): 草野マサムネ


Attention! Feel free to leave feedback.