Lyrics and translation Spitz - ほうき星
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
錆びついた扉が
はじめて開くよ
Ржавая
дверь
впервые
открывается,
僕らは
ほうき星
汚れた秋空
Мы
– комета,
запятнанное
осеннее
небо.
ゆらゆら
さまよう
魂を巻き込む
Покачиваясь,
блуждаем,
захватывая
души.
祈りを受けとめて流れに逆らって
Принимая
молитвы,
против
течения,
今
彗星
はかない闇の心に
そっと火をつける
Сейчас
комета
тихо
зажигает
огонь
в
хрупком,
темном
сердце.
弾丸
桃缶
みんな抱えて
宙を駆け下りる
Пули,
консервированные
персики,
все
обнимая,
несемся
вниз
по
небосводу.
つながって遊べば
どこかで切れそうだ
Если
будем
играть,
связанные
вместе,
где-то
порвется
нить.
静かに近づいて
涙を乾かした
Тихо
приблизившись,
высушил
твои
слезы.
今
彗星
はかない闇の心に
そっと火をつける
Сейчас
комета
тихо
зажигает
огонь
в
хрупком,
темном
сердце.
哀愁
街中
すぐにはがれて
何度甦る
Печаль,
по
всему
городу,
быстро
сходит,
и
сколько
раз
еще
возродится.
今
彗星
はかない闇の心に
そっと火をつける
Сейчас
комета
тихо
зажигает
огонь
в
хрупком,
темном
сердце.
弾丸
桃缶
みんな抱えて
宙を駆け下りる
Пули,
консервированные
персики,
все
обнимая,
несемся
вниз
по
небосводу.
彗星
はかない闇の心に
そっと火をつける
Комета
тихо
зажигает
огонь
в
хрупком,
темном
сердце.
哀愁
街中
すぐにはがれて
何度甦る
Печаль,
по
всему
городу,
быстро
сходит,
и
сколько
раз
еще
возродится.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 草野 正宗
Attention! Feel free to leave feedback.