Lyrics and translation Spitz - マフラーマン
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
赤いマフラーが
風を受けて
Алый
шарф
мой
ветер
треплет,
燃えるほどに
スピード上げてく
Разгораясь,
скорость
растет.
肌をさすような
光浴びて
Кожу
ласкает
солнца
свет,
ずっと僕は
走りつづける
Я
все
бегу,
бегу
вперед.
マフラーマン
いつも君を探す
Человек
в
шарфе,
я
тебя
ищу,
ハイパーな愛に賭ける
Гипер-любовь
свою
вручу.
泣き疲れて
いやな思い出も
Слезы
и
боль,
все
плохие
воспоминанья,
みんなまとめて
すり潰してく
В
прах
сотру,
без
колебания.
軽い判断で
放つブラスターが
Легким
движеньем,
бластер
в
руках,
健全な悪を
吹き飛ばしてく
Зло
уничтожу
в
пух
и
прах.
マフラーマン
エスパーが君を襲う
Человек
в
шарфе,
экстрасенсы
за
тобой,
スポンサーの後悔を超えて
За
гранью
спонсорских
сожалений
— с
тобой.
流された毒さえも
甘い味がする
Даже
яд,
что
пролили
в
меня,
— сладкий
на
вкус,
安上がりな幸でも
今なら死ねる
С
дешевым
счастьем,
я
сейчас
умру,
если
нужно,
за
нас.
マフラーマン
太陽もいつか消える
Человек
в
шарфе,
солнце
тоже
погаснет
когда-то,
グルーヴィーに
エンジンをふかす
Круто
газую,
мотор
мой
рычит,
как
надо.
マフラーマン
いつも君を探す
Человек
в
шарфе,
я
тебя
ищу,
ハイパーな愛に賭ける
Гипер-любовь
свою
вручу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 草野 正宗
Attention! Feel free to leave feedback.