Spitz - 田舎の生活 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Spitz - 田舎の生活




田舎の生活
Деревенская жизнь
なめらかに澄んだ沢の水を ためらうこともなく流し込み
Гладкую, чистую воду ручья, не колеблясь, впускаю в себя,
懐かしく香る午後の風を ぬれた首すじに受けて笑う
Ностальгический аромат полуденного ветра, улыбаюсь, чувствуя его на влажной шее.
野うさぎの走り抜ける様も 笹百合光る花の姿も
Как пробегает дикий заяц, как светятся цветы саса-юри,
夜空にまたたく星の群れも あたり前に僕の目の中に
Как мерцают звезды в ночном небе все это естественно для моих глаз.
必ず届くと信じていた幻
Я верил, что обязательно достигну этой иллюзии,
言葉にまみれたネガの街は続く
Город негатива, наполненный словами, продолжается.
さよなら さよなら 窓の外の君に さよなら言わなきゃ
Прощай, прощай, тебе за окном, я должен сказать прощай.
一番鶏の歌で目覚めて 彼方の山を見てあくびして
Просыпаюсь с пением первого петуха, зеваю, глядя на далекие горы,
頂の白に思いはせる すべり落ちていく心のしずく
Думаю о белой вершине, капли моих чувств скатываются вниз.
根野菜の泥を洗う君と 縁側に遊ぶ僕らの子供と
Ты моешь корнеплоды от земли, наши дети играют на веранде,
うつらうつら柔らかな日差し 終わることのない輪廻の上
Дремлем под мягкими лучами солнца, в бесконечном круговороте жизни.
あの日のたわごと 銀の箱につめて
Ту болтовню того дня я упакую в серебряную шкатулку,
さよなら さよなら ネガの街は続く
Прощай, прощай, город негатива продолжается.
さよなら さよなら いつの日にか君とまた会えたらいいな
Прощай, прощай, как было бы хорошо когда-нибудь снова увидеть тебя.





Writer(s): 草野 正宗


Attention! Feel free to leave feedback.