Lyrics and translation スフィア - Absolute Pride
空に、心に
Absolute
Pride
В
небе,
в
сердце
абсолютная
гордость.
高く、高く、掲げて
Высоко,
высоко,
высоко!
時の針をおとす
あれは清らかな衝動と呼べた
я
мог
бы
назвать
это
чистым
порывом
бросить
иглу
времени.
決して錆びつかない
今も唯一つの羅針
он
никогда
не
ржавеет,
даже
сейчас
это
единственный
компас.
革命のその先に描いた
未来を生きてる、ここで
я
живу
в
будущем,
в
преддверии
революции,
здесь.
世界に終わりなんてない
さあ今日の為に
нет
конца
света,
ну
же,
на
сегодня.
道なき道を拓こう
手を、手を、ゆるめず
Давай
откроем
путь
без
пути,
рука
об
руку,
не
ослабляя
хватку.
孤独さえも自分らしさと
知ってるんだ
я
знаю,
что
одиночество
- это
мое.
先導者はいない
胸を燃やす情熱の炎を信じて進め
нет
лидера,
верь
в
пламя
страсти,
что
сжигает
грудь,
и
двигайся
вперед.
誇り高く俯かずに
築いてきた
Power
of
Soul
Сила
души,
которую
мы
построили,
не
будучи
гордыми.
自分の正義を貫くだけ
я
просто
отдаю
должное.
憂う人の波に
どうか心まで奪わせないで
пожалуйста,
не
позволяй
волнам
скорбящих
людей
забрать
твое
сердце.
強く在り続ける
それで何か救えるなら
я
останусь
сильным,
если
смогу
что-то
спасти.
選択と引き換えに渡した
過去に惑うのはやめよう
давай
не
будем
обманываться
прошлым,
которое
я
дал
тебе
в
обмен
на
выбор.
いつか迎える最後なんていい
今日を生きろ
это
последний
раз,
когда
вы
встретитесь
однажды.
顔なき敵と戦い
ただ、ただ、真っ直ぐ
Сражайся
с
безликими
врагами
просто,
просто,
прямо.
迫る闇に光を放つ
何度だって
сколько
раз
я
буду
освещать
приближающуюся
тьму?
′絶対'をこの手に
どんな時も揺るがないあの日の覚悟のままで
С
"Абсолютом"
в
руке
я
никогда
не
буду
дрожать,
так
как
я
был
подготовлен
к
этому
дню.
道なき道を拓こう
手を、手を、ゆるめず
Давай
откроем
путь
без
пути,
рука
об
руку,
не
ослабляя
хватку.
孤独さえも自分らしさと
知ってるんだ
я
знаю,
что
одиночество
- это
мое.
先導者はいない
胸を燃やす情熱の炎を信じて進め
нет
лидера,
верь
в
пламя
страсти,
что
сжигает
грудь,
и
двигайся
вперед.
誇り高く俯かずに
築いてきた
Power
of
Soul
Сила
души,
которую
мы
построили,
не
будучи
гордыми.
自分の正義を貫くだけ
я
просто
отдаю
должное.
Absolute
Pride
心に
Абсолютная
гордость
в
уме
Absolute
Pride
掲げて
С
Абсолютной
Гордостью.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 菊田大介
Attention! Feel free to leave feedback.