Lyrics and translation スフィア - HIGH POWERED
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
HIGH POWERED
ВЫСОКАЯ МОЩНОСТЬ
接近したい
青いミライへ
わたし本気になったんだ
Хочу
приблизиться
к
голубому
будущему,
я
стала
серьезной.
そうです...
なんと発見です!
Да...
какое
открытие!
気持ちもやもやアイで繋がれたい
Смутные
чувства,
хочу
связаться
с
тобой
глазами.
悔しい表情は友情っぽい
Твое
расстроенное
лицо
похоже
на
дружеское.
君とセカイのMixture
Смесь
тебя
и
мира.
(探り合いでしょう)
(Наверное,
мы
прощупываем
друг
друга.)
しょうらい...
もっと有望です?
Будущее...
еще
более
перспективно?
波がきらきらフイに会いにきてよ
Волны
сверкают,
неожиданно
приходи
ко
мне.
激しい衝動はなんですか?
Что
это
за
сильный
импульс?
果てのセカイ教えてよ
Расскажи
мне
о
мире
на
краю.
知りたい見たい好奇心
(Go!
Go!
Go!
Go!)
Хочу
знать,
хочу
видеть,
любопытство
(Вперед!
Вперед!
Вперед!
Вперед!)
みごとだね
(追求して!)
Здорово!
(Продолжай
исследовать!)
してからガッカリ
А
потом
разочарование.
落ち込むとこがかわいい
Мило,
когда
ты
расстраиваешься.
言うと調子に乗っちゃう突っ走っちゃう?
Если
скажу
это,
ты
возгордишься
и
рванешь
вперед?
HIGH
POWERED
ひとりじゃ足りないんだな
ВЫСОКАЯ
МОЩНОСТЬ,
одной
меня
недостаточно.
君と
(わたし)
ともに進め
目的が違うって内緒
Давай
двигаться
вместе,
то,
что
у
нас
разные
цели
– секрет.
HIGH
POSITION
野望にときめいたら
ВЫСОКОЕ
ПОЛОЖЕНИЕ,
если
затрепетало
от
амбиций,
君と
(Go!
Go!)
いっしょに
(Go!
Go!)
С
тобой
(Вперед!
Вперед!)
вместе
(Вперед!
Вперед!)
青いミライで泳ぐべきでしょう
Нам
следует
плыть
в
голубом
будущем.
あーあ...
侵略って気分なんだ
Ах...
такое
чувство,
будто
я
вторгаюсь.
(接近しよう気分しだいで
シンリャクって気分なんだ)
(Хочу
приблизиться,
в
зависимости
от
настроения,
такое
чувство,
будто
ВТОРГАЮСЬ.)
ココロ攻略って気分...
がんばっちゃえ!
Такое
чувство,
будто
я
завоевываю
сердце...
давай,
старайся!
(接近しよう気分しだいで
コウリャクって気分...
がんばっちゃえ)
(Хочу
приблизиться,
в
зависимости
от
настроения,
такое
чувство,
будто
ЗАВОЕВЫВАЮ...
давай,
старайся!)
そうです...
今日も追及です!
Да...
сегодня
тоже
продолжаю
исследовать!
望みいらいらエンで結ばれたい
Желание,
раздражение,
хочу
связаться
с
тобой
судьбой.
楽しい習慣を愛情ぷれい
Веселая
привычка,
игра
в
любовь.
君がダイスキなぜだろう
Почему-то
ты
мне
очень
нравишься.
(変わんないすごい)
(Не
меняешься,
здорово.)
ごいけん...
なんか混乱です?
Мое
мнение...
какое-то
смятение?
夏をさらさらセンで書いてみてよ
Напиши
о
лете
легким
ветерком.
切ない空想のパッケージ
Грустный
пакет
фантазий.
開けてダイスキだからね
Открой
его,
ведь
ты
мне
очень
нравишься.
手強い怖い文化園
(Hi!
Hi!
Hi!
Hi!)
Сложный,
пугающий
культурный
сад
(Привет!
Привет!
Привет!
Привет!)
てにいれよ
(挑戦した?)
Получи
его
(Пробовал?)
思い通りにいかない
Не
все
получается
так,
как
хочется.
急げ常識こえてわたしとHi!
Hi!
Поторопись,
преодолей
здравый
смысл
и
приветствуй
меня!
Привет!
NICE
AWARD
かなえば嬉しいんだよ
ХОРОШАЯ
НАГРАДА,
было
бы
здорово,
если
бы
сбылось.
君が
(くれる)
夢のちから
新鮮なちからって最高
Сила
твоей
мечты
(которую
ты
даришь),
свежая
сила
– это
лучшее.
NICE
AFFAIR
希望はとめないでよ
ХОРОШИЙ
РОМАН,
не
останавливай
надежду.
君は
(Hi!
Hi!)
ふしぎな
(Hi!
Hi!)
Ты
(Привет!
Привет!)
такой
загадочный
(Привет!
Привет!)
魅力のままでいてほしいのです
Хочу,
чтобы
ты
оставался
таким
же
очаровательным.
あーあ...
限界って多分いらない
Ах...
предел,
наверное,
не
нужен.
(制限はない自分しだいで
ゲンカイって多分いらない)
(Нет
ограничений,
все
зависит
от
тебя,
ПРЕДЕЛ,
наверное,
не
нужен.)
アタマ限定って多分...
いらないよ
Ограничение
в
голове,
наверное...
не
нужно.
(制限じゃない自分しだいで
ゲンカイって多分...
いらないよ)
(Это
не
ограничение,
все
зависит
от
тебя,
ПРЕДЕЛ,
наверное...
не
нужен.)
青いミライへ
わたし呼んでよ
サカナのように泳げないない
Позови
меня
в
голубое
будущее,
я
не
умею
плавать,
как
рыба.
青いミライで
ふしぎ呼んでよ
クジラの船
波がいっぱい
Позови
чудо
в
голубом
будущем,
корабль-кит,
много
волн.
HIGH
POWERED
かなえてみたいんだよ
ВЫСОКАЯ
МОЩНОСТЬ,
хочу,
чтобы
сбылось.
進め
(すすめ)
夢と進め
いる場所が同じって感動
Вперед
(вперед),
вперед
с
мечтой,
то,
что
мы
в
одном
месте
– это
трогательно.
HIGH
POSITION
希望はとめないでよ
ВЫСОКОЕ
ПОЛОЖЕНИЕ,
не
останавливай
надежду.
君は
(Hi!
Hi!)
ふしぎな
(Hi!
Hi!)
Ты
(Привет!
Привет!)
такой
загадочный
(Привет!
Привет!)
魅力のままでいつまでも
Оставайся
таким
же
очаровательным
всегда.
HIGH
POWERED
ひとりじゃ足りないんだね
ВЫСОКАЯ
МОЩНОСТЬ,
одной
меня
недостаточно.
君と
(わたし)
ともに進め
目的が違うって内緒
Давай
двигаться
вместе,
то,
что
у
нас
разные
цели
– секрет.
HIGH
POSITION
野望にときめいたら
ВЫСОКОЕ
ПОЛОЖЕНИЕ,
если
затрепетало
от
амбиций,
君と
(Go!
Go!)
一緒に
(Go!
Go!)
С
тобой
(Вперед!
Вперед!)
вместе
(Вперед!
Вперед!)
青いミライで泳ぐべきでしょう
Нам
следует
плыть
в
голубом
будущем.
あーあ...
侵略って気分なんだ
Ах...
такое
чувство,
будто
я
вторгаюсь.
(接近しよう気分しだいで
シンリャクって気分なんだ)
(Хочу
приблизиться,
в
зависимости
от
настроения,
такое
чувство,
будто
ВТОРГАЮСЬ.)
ココロ攻略って気分...
がんばっちゃえ!
Такое
чувство,
будто
я
завоевываю
сердце...
давай,
старайся!
(接近しよう気分しだいで
コウリャクって気分...
がんばっちゃえ)
(Хочу
приблизиться,
в
зависимости
от
настроения,
такое
чувство,
будто
ЗАВОЕВЫВАЮ...
давай,
старайся!)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 畑 亜貴, 山元 祐介, 畑 亜貴, 山元 祐介
Attention! Feel free to leave feedback.