Lyrics and translation スフィア - Heart to Heart
終わらない
Shining
Road
どんな時でも
Сияющая
дорога,
которая
никогда
не
кончается.
一緒に
Heart
to
Heart
Вместе
Сердце
к
сердцу
We
are
always
ONE
どこにいたって
Мы
всегда
едины.
ココロは繋がってるよ
сердце
связано.
走り続けてるキミの隣で
я
бегу
рядом
с
тобой.
もうどれくらい奇跡を見てたんだろう
интересно,
сколько
чудес
я
видел?
真っ直ぐなシンパシー言わなくたって
мне
не
нужно
было
выражать
искреннее
сочувствие.
認め合う今日がコタエだから
потому
что
сегодня
котэ
(未知を選ぶ)
立ち止まらない
(Выбери
неизвестное)
никогда
не
останавливайся
(夢に叫ぶ)
内なる羅針
(Кричит
во
сне)
внутренний
компас
手を取り合えばいつも
(Next
Future)
明日を指してる
Если
мы
держимся
за
руки,
мы
всегда
указываем
на
завтрашний
день
(следующее
будущее).
続いてく
Shining
Road
信じられるね
Следуй
по
сияющей
дороге,
я
могу
в
это
поверить,
響かせたい同じ思い
空に放て
Я
хочу,
чтобы
это
звучало
так
же,
как
те
же
чувства,
выпущенные
в
небо.
今が未来に変わる瞬間を
何度だって
сколько
раз
ты
видел
момент,
который
сейчас
превращается
в
будущее?
一緒に
Heart
to
Heart
Вместе
Сердце
к
сердцу
ひとりじゃない
ずっと
We
are
always
ONE
Мы
всегда
едины.
ちゃんとキミを感じる
ココロは裏切らないね
я
хорошо
тебя
чувствую
и
не
предам.
自分の力で立ち続けたい
я
хочу
стоять
на
своем.
きっとキミもそう思ってるんだ
уверен,
ты
тоже
так
думаешь.
強くなるために道を分かつ
быть
сильным,
быть
сильным,
быть
сильным,
быть
сильным,
быть
сильным,
быть
сильным,
быть
сильным
でもこれはサヨナラなんかじゃない
но
это
не
прощание.
(時を刻む)
わたし達への
(тикает
время)
к
нам.
(熱く交わす)
必然だって
это
неизбежно.
ドキドキしてる予感
(Bright
Future)
確信できるね
Это
колотящееся
предчувствие
(светлое
будущее),
в
котором
я
могу
быть
уверен.
終わらない
Shining
Road
どんな時でも
Сияющая
дорога,
которая
никогда
не
кончается.
輝いてわたし達は
空を目指そう
Давайте
сиять
и
стремиться
к
небу
いつか描いた憧れは
もう次の夢を
тоска,
которую
я
нарисовал
однажды,
- это
уже
следующий
сон.
見つめているよ
я
пристально
смотрю.
離れてても
ずっと
We
are
always
ONE
Мы
всегда
едины,
даже
если
мы
далеко.
次の約束まで...
До
следующего
обещания...
この今日は間違いじゃない
未来で証明しよう
это
не
ошибка
сегодня,
давайте
докажем
это
в
будущем.
顔を見ればわかる
わたしも同じ表情(かお)かな
Если
ты
посмотришь
на
свое
лицо,
ты
увидишь,
что
у
меня
тоже
такое
же
выражение
(Као).
力強い
仲間だね
広い世界で
ここに来れた
それがすべて
ты
сильный
парень,
и
ты
приехал
сюда
из
большого
мира,
вот
и
все.
続いてく
Shining
Road
信じられるね
Следуй
по
сияющей
дороге,
я
могу
в
это
поверить,
響かせたい同じ思い
空に放て
Я
хочу,
чтобы
это
звучало
так
же,
как
те
же
чувства,
выпущенные
в
небо.
今が未来に変わる瞬間を
何度だって
сколько
раз
ты
видел
момент,
который
сейчас
превращается
в
будущее?
一緒に
Heart
to
Heart
Вместе
Сердце
к
сердцу
ひとりじゃない
ずっと
Heart
to
Heart
With
you
Я
не
одинок,
я
всегда
с
тобой
по
душам.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Saori Kodama, Ryo Takahashi
Album
10s
date of release
08-05-2019
Attention! Feel free to leave feedback.