Lyrics and translation スフィア - Hello, my love
Hello,
my
love
Здравствуй,
любовь
моя
それは
パパとママがくれたような
ぬくもり
это
тепло,
которое
подарили
мне
мама
и
папа.
Hello,
my
love
Здравствуй,
любовь
моя
ずっと
胸の奥でつながってる
絆みたい
это
как
связь,
которая
всегда
связана
в
глубине
моей
груди.
透明な虹を
心に架けて
С
прозрачной
радугой
в
твоем
сердце.
ねえ
キミを呼びに行くよ
Эй,
я
доберусь
до
тебя.
両手いっぱいの
Shine
届けたい今
Обе
руки
полны
блеска,
который
я
хочу
доставить
прямо
сейчас.
清らかなシンパシー
Чистое
сочувствие.
世界がほどけてく優しさで
パレードがはじまるね
мир
рушится,
и
парад
начинается
с
доброты.
広がる未来へと
一緒に行きたいな
я
хочу
отправиться
с
тобой
в
далекое
будущее.
I'm
ringing
now,
ringing
now,
sweet
bell
おいでよ
Я
звоню
сейчас,
звоню
сейчас,
милый
колокольчик.
Hello,
my
friend
Здравствуй,
мой
друг!
キミは
待ちぼうけの夢にやっと
会えたね
ты
наконец-то
встретил
мечту
об
ожидании.
Good-bye,
my
friend
Прощай,
мой
друг.
ここで
別れるけど同じ空の下
歩こう
мы
расстанемся
здесь,
но
пойдем
под
одним
небом.
たくさんの笑顔
出会っていくの
я
встречу
много
улыбок.
ねえ
今ならばわかるよ
Эй,
теперь
я
знаю.
思いあうしあわせ
息をするように
думать,
дышать,
быть
счастливым.
世界はメリーゴーランド
最初から
こんなにも眩しくて
Мир
был
похож
на
карусель,
он
был
так
ослепителен
с
самого
начала.
いつでも心まで
飛んでいけるんだ
я
всегда
могу
лететь
к
своему
сердцу.
I'm
knocking
on,
knocking
on,
your
heart
ここだよ
Я
стучусь,
стучусь
в
твое
сердце.
木漏れ日に包まれている
居心地のいい真昼へと
К
уютному
полудню,
окутанному
солнцем
сквозь
деревья.
お喋りはつづいていくの
今日も
сегодня
мы
продолжим
разговор.
やわらかな思いやりの中
手を振ってるのは誰だろう?
кто
машет
в
мягком
сострадании?
Hello,
my
love
Здравствуй,
любовь
моя
Someday
I
will
say,
with
my
gratitude...
Когда-нибудь
я
скажу
с
благодарностью...
出会えてうれしかった
приятно
было
познакомиться.
世界がほどけてく優しさで
ゆっくりと進んでく
Мир
распутывается,
медленно
продвигаясь
вперед
с
добротой.
広がる未来へと
一緒に行きたいね
Я
хочу
отправиться
с
тобой
в
далекое
будущее.
I'ringing
now,
ringing
now,
sweet
bell
いつでも
Я
звоню
сейчас,
звоню
сейчас,
милый
колокольчик.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kodama Saori, Moritani Toshinori
Attention! Feel free to leave feedback.