スフィア - PRINCESS CODE - translation of the lyrics into German

PRINCESS CODE - スフィアtranslation in German




PRINCESS CODE
PRINCESS CODE
未来予想・アタマのなか (カラフルな時間旅行)
Zukunftsprognose - In meinem Kopf (Bunte Zeitreise)
ワタシらしい思考回路で (広がるセカイ)
Auf meine typische Art (Eine weltweite Ausdehnung)
理想的な意外性を (みんな) 秘めているハズ
Wir alle träumen von idealer Unerwartetheit (gemeinsam)
追求して princess code
Verfolge deinen Princess Code
見たい夢じゃないなら朝を待たずに
Wenn dieser Traum nicht deiner ist, erwarte nicht den Morgen
寝ぼけてる街に wake-up call 届けようよ (おはよ!)
Überbring der verschlafenen Stadt einen Weckruf (Guten Morgen!)
もっとMake me free! 自由自在 (毎日)
Mehr Freiheit schenk mir! Grenzenlos (täglich)
素直なアンテナ (磨いてく)
Feine Antenne (stets geschärft)
トモダチの恋の話に (泣いたり) 憧れたり (応援したり)
Bei Freundes Liebesgeschichten (weine ich) schwärme ich (feuere an)
Make me smile! 笑いながら (いつも)
Zauber mir ein Lächeln! Strahlend (immer)
ぴったりな靴を選んでワタシ (自身を) 歩いていこう
Wähl perfekte Schuhe, geh meinen (eigenen) Weg voran
(お気に入りの歌と) 身につけて princess code
(Mit meinem Lieblingslied) trag ich den Princess Code
ループしてる悩みごとが (自動テキ・プログラミン)
Sich wiederholende Sorgen (Autotext-Programm)
いつの間にかレベルあがって (成長してる)
Steigen unmerklich im Level (reifen stetig)
オンナノコも大変だよね (わざと) クルクルしては
Mädchen sein ist schwer, nicht wahr? (absichtlich) wirbeln wir
ちょっと楽しんでるの
Genieß es ein wenig nun
見たい夢はどれも少し足りない
Jeder erträumte Traum bleibt unvollständig
そのスペース 可能性って名前かもよ? (そうだよ!)
Diese Lücke? Vielleicht heißt sie "Chance"! (Ganz genau!)
もっとMake me joy!! 叶えていく (毎日)
Mehr Freude schenk mir!! Erfüllungen (täglich)
欲ばりなプラン (いつだって)
Unersättliche Pläne (immerfort)
プリズムのアーチの向こう (みんなで) 目指したいね! (一緒にいこう)
Hinterm Prismenbogen (gemeinsam) streben wir danach! (Geh mit mir)
Make me fly! 風に乗って (ふわり)
Lass mich fliegen! Windgetragen (sanft)
うまれたての今日がはじまる 不思議 (自然に) それだけでもう
Ein neugeborener Tag beginnt zauberhaft (ganz natürlich) dies allein
(期待してるワタシ) すごくうれしいの
(Ich voller Hoffnung) macht mich schon so glücklich
もっとMake me free!! 自由自在
Mehr Freiheit schenk mir!! Grenzenlos
素直なアンテナ
Feine Antenne
磨いたらもっと近づく憧れのステージ
Geschliffen näher ich dem erträumten Ziel
Make me smile!! 笑いながら (いつも)
Zauber mir ein Lächeln!! Strahlend (immer)
ぴったりな靴を選んでワタシ (自身を) 歩いていこう
Wähl perfekte Schuhe, geh meinen (eigenen) Weg voran
(お気に入りの歌と) 身につけて princess code
(Mit meinem Lieblingslied) trag ich den Princess Code





Writer(s): Kodama Saori, Hashimoto Yukari


Attention! Feel free to leave feedback.