スフィア - パルタージュ - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation スフィア - パルタージュ




パルタージュ
Пальтарж
蒼い日々を揺らす優しい憧憬が
Голубая тоска, что мягко дни мои качает
心の音 鳴らす
В моем сердце звучит
触れ合う その瞬間
Коснемся друг друга - и все иначе
広がりゆくことを怖れず進めば
Не бойся идти вперед и не страшись пространства
幾度となくきっと出逢えるはずだから
Наверняка еще не раз мы встретимся с тобой
夜明けの風がコンパスのように
Как компас путь укажет ветер утренний
道の先まで標している
И приведет к тебе сквозь дали и простор
どこにいたって
Где бы я ни был
この眼差しがいつも
Когда твой взгляд я ловлю
同じ色に染めゆく
Он окрасит мир в один цвет.
響き合うように
Он в унисон со мной
重ねるように
Вплетается с моим
喜びでも悲しみでも
В печали и в радости
刻み続けて
Он оставляет след.
君がこぼした
Из слезинки твоей
愛のひとつぶ
Рождает любовь
私の未来の
И будущее мое
かけらになってゆくから
Озаряет вновь и вновь.
長く長く続く時間を追い越して
И пусть время мчится, а мы все идем
願い込めたメロディ 聴こえるはずだから
Мы слышим мелодию, что ты мне пропоешь
夜明けの風よ どうか届けて
Ветер, прошу, лети, донеси мою мольбу
道の先まで繋ぐように
Путь нам укажи, чтобы нас по нему свел.
違う世界も
Пусть миры разные
いつしか混ざり合って
Все равно они сольются
同じ色に染めゆく
И окрасятся в один цвет
語り合うように
Словно беседа
奏でるように
Как музыка играет в нас
喜びでも悲しみでも
В печали и в радости
刻み続けて
Он оставляет след.
君がこぼした
С твоей улыбки
笑顔の花が
Цветы любви распустятся
私の未来の
И будущее мое
かけらになってゆくから
Озаряют вновь и вновь.
窓辺に(心を) 流れる(開く) ロゼの調べ
Розоватые ноты текут
何より(誰より) 静かに(そっと) 寄り添っている
Как ты (сердце), как (окно) ко мне
全てを(明日を) 照らした(照らす) 光の中
Все (завтра) осветилось (светить) светом
少しの(小さい) 夢でも(夢も) 拾って行こう
Маленькой (мечты) даже (мечты) подниму





Writer(s): Sachiko Kikuchi (pka Riya), Miki Sakurai


Attention! Feel free to leave feedback.