Lyrics and translation スマイレージ - ショートカット
前髪もパッツリだぞ
Даже
чёлка
ровная,
とっぽいショートカット
Дерзкая
короткая
стрижка.
この星を私色に
Эту
планету
в
свой
цвет
変えれそうな気がする
Я
смогу
перекрасить,
кажется.
あいつのこと
なんか気になるのよ
Ты
мне,
почему-то,
небезразличен.
目立つ髪と
さわやかな顔が
Бросающиеся
в
глаза
волосы
и
свежее
лицо.
ミラクルが起こりそうな
Кажется,
вот-вот
случится
чудо
始まりの月曜
В
этот
понедельник,
с
которого
всё
начнётся.
現実はただ忙し
Реальность
же
просто
суетлива,
あたふたな早朝
Беспокойное
утро.
ああ
新しい洋服買いたい
Ах,
новую
одежду
хочу
купить,
有名店
スイーツも食べたいのに
В
известном
магазине
сладостей
попробовать
хочу,
но...
小遣い足りない
Карманных
денег
не
хватает.
時間も足りない
И
времени
не
хватает.
深刻すぎるわ
人生
Слишком
уж
серьёзна
жизнь.
いっぱい恋して
Хочу
много
любви,
いっぱい目立って
Хочу
много
внимания,
いっぱい友達作って
そんで
Хочу
много
друзей
завести,
и
тогда...
出来るならばやっぱ
Если
получится,
то
всё-таки
あいつと腕を組んで
Хочу
с
тобой
под
ручку
世界中を旅したい!
Побывать
во
всём
мире!
どこにでもいるような娘に
Обычной
девчонкой,
каких
много,
ならないつもりよ
Я
быть
не
собираюсь.
ただ奇抜な
ファッションすりゃ
Но
один
лишь
экстравагантный
вид
良いわけじゃないし
Не
сделает
меня
особенной.
ああ
またあいつ
優しくしている
Ах,
ты
снова
такой
добрый.
どんな子にも
優しいお人よし君
Со
всеми
ты
мил,
добродушный.
それが性格と
Понимаю,
что
таков
уж
твой
характер,
なんだかジェラシー
人生
Почему-то
ревную.
Жизнь
такая.
いっぱいやんちゃして
Хочу
много
озорничать,
いっぱい学んで
Хочу
многому
научиться,
失敗したってくじけないもん
Даже
если
ошибусь,
не
сдамся.
怖い事が一個
Есть
одна
вещь,
которой
боюсь,
あるとしたら
それは
И
это,
наверное,
この若さの
パワーかも
Сила
моей
молодости.
いっぱいやんちゃして
Хочу
много
озорничать,
いっぱい学んで
Хочу
многому
научиться,
失敗したってくじけないもん
Даже
если
ошибусь,
не
сдамся.
怖い事が一個
Есть
одна
вещь,
которой
боюсь,
あるとしたら
それは
И
это,
наверное,
この若さの
パワーかも
Сила
моей
молодости.
出来るならばやっぱ
Если
получится,
то
всё-таки
あいつと腕を組んで
Хочу
с
тобой
под
ручку
世界中を旅したい!
Побывать
во
всём
мире!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mitsuo Terada (pka:tsunku)
Album
プッチベスト12
date of release
07-12-2011
Attention! Feel free to leave feedback.