Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
届かない都市のshining
Unerreichbares
Shining
der
Stadt
雨に濡れたbeat
it
Vom
Regen
durchnässt,
beat
it
時を止めて
過ちが救い
Halte
die
Zeit
an,
Fehler
sind
Rettung
やがて翼折れ
Bald
brechen
die
Flügel
僕は堕ちてゆく
Und
ich
falle
hinab
君を知って
焦がされた心で
Seit
ich
dich
kenne,
mit
brennendem
Herzen
瞳
軽く閉じて
Schließe
sanft
die
Augen
幾千の歌をpeeping
Tausende
Lieder
peeping
壊れたままの鍵じゃ
Mit
einem
zerbrochenen
Schlüssel
解けない空(から)のpuzzle
Kann
man
das
leere
Puzzle
nicht
lösen
止まらない
この時代
Diese
Ära,
die
nicht
anhält
ねぇひとり
Sag,
wenn
ich
alleine
朽ちてくのなら
すべて賭けて
verrotte,
setze
ich
alles
aufs
Spiel
今日も歌うよ
Und
singe
auch
heute
届かない都市のshining
Unerreichbares
Shining
der
Stadt
雨に濡れたbeat
it
Vom
Regen
durchnässt,
beat
it
時を止めて
君だけが救い
Halte
die
Zeit
an,
nur
du
bist
meine
Rettung
やがて意味は尽き
Bald
endet
der
Sinn
ここが果てになる
Hier
wird
das
Ende
sein
夜は二人隠すmelody
Die
Nacht
verbirgt
uns
beide,
Melody
Falling
down,
falling
down,
falling
down
Falling
down,
falling
down,
falling
down
君となら
どんな罪も罰さえも
Mit
dir,
egal
welche
Sünde
oder
Strafe
抱きしめて離さないよ
Ich
umarme
dich
und
lasse
dich
nicht
los
Falling
down
exxxo
(エクゾ)...
Falling
down
exxxo
(ekuzo)...
君だけを探して
Ich
suche
nur
dich
輝く偽の楽園(パラダイス)
Strahlendes,
falsches
Paradies
穢れた細胞自殺(アポトーシス)
Befleckte
Zellen,
Apoptose
もう前も見えないほど
Ich
kann
nicht
einmal
mehr
nach
vorne
sehen
燃えさかる欲望の焔
Lodernde
Flammen
der
Begierde
終わらない
この時代
Diese
Ära,
die
nicht
endet
最後の刻をきっと待ってる
Ich
warte
sicherlich
auf
den
letzten
Moment
望みはわずかexpelled
Die
Hoffnung
ist
gering,
expelled
迷わないでcount
down
Zögere
nicht,
count
down
何もいらない
約束の場所へ
Ich
brauche
nichts,
zum
versprochenen
Ort
やがて命尽き
Bald
endet
das
Leben
星になれるだろう
Und
ich
werde
wohl
zu
einem
Stern
そして胸で光るmemory
Und
dann,
in
meinem
Herzen,
leuchtende
Memory
Falling
down,
falling
down,
falling
down
Falling
down,
falling
down,
falling
down
伸ばして手を
Streck
deine
Hand
aus
夜が明けたら二人きっと
Wenn
die
Nacht
anbricht,
werden
wir
beide
sicherlich
離れ離れになると知ってるけど
getrennt
sein,
das
weiß
ich,
それでもkeep
it
aber
trotzdem,
keep
it
届かない都市のshining
Unerreichbares
Shining
der
Stadt
雨に濡れたbeat
it
Vom
Regen
durchnässt,
beat
it
時を止めて
君だけが救い
Halte
die
Zeit
an,
nur
du
bist
meine
Rettung
やがて翼折れ
Bald
brechen
die
Flügel
僕は堕ちてゆく
Und
ich
falle
hinab
なにを引き換えにしても
Egal,
was
ich
dafür
eintausche
Falling
down,
falling
down,
falling
down
Falling
down,
falling
down,
falling
down
どんな罪も罰さえも
egal
welche
Sünde
oder
Strafe
抱きしめて離さないよ
Ich
umarme
dich
und
lasse
dich
nicht
los
Falling
down
exxxo
(エクゾ)...
Falling
down
exxxo
(ekuzo)...
君だけを探して
Ich
suche
nur
dich
Falling
down
Falling
down
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): satsukiーupdate, takamitsu ono
Attention! Feel free to leave feedback.