Teresa Teng - 一片落葉(津軽海峡冬景色) - translation of the lyrics into German




一片落葉(津軽海峡冬景色)
Ein fallendes Blatt (Tsugaru-Meerenge Winterlandschaft)
看那一片片落葉
Sieh nur, wie die Blätter fallen,
隨著秋風飄起
getragen vom Herbstwind.
誰知道落葉飄向哪裡
Wer weiß, wohin die fallenden Blätter treiben?
你不必問那落葉
Du brauchst die fallenden Blätter nicht zu fragen,
隨風飄向哪裡
wohin sie mit dem Wind treiben.
若有緣還會和你相遇
Wenn das Schicksal es will, werde ich dich wiedersehen.
你就把我當做
Betrachte mich einfach als
樹上的一片落葉
ein fallendes Blatt am Baum.
我會記得你珍貴的情意
Ich werde deine kostbare Zuneigung in Erinnerung behalten,
滋潤那大地和我的心
sie nährt die Erde und mein Herz.
看那一片片落葉
Sieh nur, wie die Blätter fallen,
隨著秋風飄起
getragen vom Herbstwind.
誰知道落葉飄向哪裡
Wer weiß, wohin die fallenden Blätter treiben?
你不必問那落葉
Du brauchst die fallenden Blätter nicht zu fragen,
隨風飄向哪裡
wohin sie mit dem Wind treiben.
若有緣還會和你相遇
Wenn das Schicksal es will, werde ich dich wiedersehen.
你就把我當做
Betrachte mich einfach als
樹上的一片落葉
ein fallendes Blatt am Baum.
我會記得你珍貴的情意
Ich werde deine kostbare Zuneigung in Erinnerung behalten,
滋潤那大地和我的心
sie nährt die Erde und mein Herz.
你就把我當做
Betrachte mich einfach als
樹上的一片落葉
ein fallendes Blatt am Baum.
我會記得你珍貴的情意
Ich werde deine kostbare Zuneigung in Erinnerung behalten,
滋潤那大地和我的心
sie nährt die Erde und mein Herz.





Writer(s): 三木たかし


Attention! Feel free to leave feedback.