Teresa Teng - 命くれない - translation of the lyrics into German

命くれない - テレサ・テンtranslation in German




命くれない
Mein Leben in Purpurrot
生まれる前から 結ばれていた
Schon bevor wir geboren wurden, waren wir verbunden
そんな気がする 紅の糸
So fühlt es sich an, durch einen purpurroten Faden
だから死ぬまで ふたりは一緒
Deshalb bleiben wir beide bis zum Tod zusammen
「あなた」「おまえ」夫婦みち
"Du" und "Ich", der Weg des Ehepaars
命くれない 命くれない
Mein Leben in Purpurrot, mein Leben in Purpurrot
ふたりづれ
Wir beide zusammen
人目をしのんで 隠れて泣いた
Den Blicken der Leute entzogen, heimlich geweint
そんな日もある 傷もある
Solche Tage gibt es, auch Wunden gibt es
苦労積荷の 木の葉の舟で
Auf einem Blätterboot, beladen mit Mühsal
「あなた」「おまえ」あぶな川
"Du" und "Ich", ein gefährlicher Fluss
命くれない 命くれない
Mein Leben in Purpurrot, mein Leben in Purpurrot
ふたりづれ
Wir beide zusammen
なんにもいらない あなたがいれば
Ich brauche nichts, solange du da bist
笑顔ひとつで 生きられる
Mit nur einem Lächeln von dir kann ich leben
泣く日笑う日 花咲く日まで
Tage des Weinens, Tage des Lachens, bis zum Tag, an dem die Blumen blühen
「あなた」「おまえ」手をかさね
"Du" und "Ich", Hand in Hand
命くれない 命くれない
Mein Leben in Purpurrot, mein Leben in Purpurrot
ふたりづれ
Wir beide zusammen





Writer(s): Jun Kitahara, 吉岡 治


Attention! Feel free to leave feedback.