Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夫婦きどり
Als wären wir ein Ehepaar
抱けばそのまま
腕の中
Wenn
ich
dich
umarme,
so
wie
du
bist,
in
meinen
Armen
とけて消えそな
あゝおまえ
Es
ist,
als
würdest
du
zerfließen
und
verschwinden,
ach,
mein
Geliebter
夫婦みたいに
暮らしたい
Ich
möchte
leben
wie
ein
Ehepaar
せめて三日でもねえという
Du
sagst:
"Wenigstens
für
drei
Tage,
nicht
wahr?"
おまえに
うそはつけない
Dir
kann
ich
nicht
lügen
爪をかむくせ
その癖も
Deine
Angewohnheit,
an
den
Nägeln
zu
kauen,
auch
diese
Angewohnheit
いつか忘れた
あゝおまえ
Hast
du
irgendwann
vergessen,
ach,
mein
Geliebter
買った揃いの
お茶わんに
In
den
passenden
Teeschalen,
die
wir
kauften
夢がさめなけりゃねえという
Du
sagst:
"Wenn
nur
der
Traum
nicht
endete,
nicht
wahr?"
おまえの
顔がまぶしい
Dein
Gesicht
strahlt
so
hell
肩で甘えて
ついてくる
Du
schmiegst
dich
an
meine
Schulter
und
folgst
mir
白いうなじの
あゝおまえ
Dein
weißer
Nacken,
ach,
mein
Geliebter
襟をあわせて
寂しそに
Du
richtest
deinen
Kragen
und
siehst
einsam
aus
雨になるかしらねえという
Du
sagst:
"Ob
es
wohl
regnen
wird,
nicht
wahr?"
おまえの
声が泣いていた
Deine
Stimme
klang,
als
würdest
du
weinen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Minoru Endo, Kaoru Mizuki
Attention! Feel free to leave feedback.