Teresa Teng - 悲しい自由 - translation of the lyrics into German

悲しい自由 - テレサ・テンtranslation in German




悲しい自由
Traurige Freiheit
一人にさせて 悲しい自由が
Lass mich allein, diese traurige Freiheit,
愛の暮らしを 想い出させるから
denn sie erinnert mich an unser Leben in Liebe.
一人にさせて 疲れた心が
Lass mich allein, bis mein müdes Herz
いつか元気を とりもどすまで
eines Tages seine Kraft wiederfindet.
あなたを近くで愛するよりも
Anstatt dich aus der Nähe zu lieben,
心の宝物にしていたいから
möchte ich dich als Schatz in meinem Herzen bewahren.
So long このまま違う人生を
So long, so werden wir getrennte Leben führen.
So long あなたの背中見送るわ
So long, ich werde deinem Rücken nachsehen, wenn du gehst.
一人にさせて 淋しい約束
Lass mich allein, dieses einsame Versprechen,
何も言わずに 時のせいにするわ
ohne ein Wort werde ich die Zeit dafür verantwortlich machen.
一人にさせて 優しくされたら
Lass mich allein, wenn du freundlich zu mir bist,
きっと昨日に 帰りたくなる
werde ich sicher ins Gestern zurückkehren wollen.
あなたの全てを愛するよりも
Anstatt alles an dir zu lieben,
綺麗なお別れ 選びたいから
möchte ich einen schönen Abschied wählen.
So long 涙をいつか微笑に
So long, bis Tränen eines Tages zu einem Lächeln werden.
So long 想い出だけを置きざりに
So long, nur die Erinnerungen zurücklassend.
So long このまま違う人生を
So long, so werden wir getrennte Leben führen.
So long あなたの背中見送るわ
So long, ich werde deinem Rücken nachsehen, wenn du gehst.





Writer(s): 三木 たかし, 荒木 とよひさ, 三木 たかし, 荒木 とよひさ


Attention! Feel free to leave feedback.