Teresa Teng - 東京ジェラシー - translation of the lyrics into German

東京ジェラシー - テレサ・テンtranslation in German




東京ジェラシー
Tokio Eifersucht
青いドレスも 胸の真珠(パール)も
Das blaue Kleid und auch die Perlen auf meiner Brust,
夜に溶けるように似合っているのに
Stehen mir, als würden sie in der Nacht zerfließen,
倖せがなぜかしら 似合わない私
Doch Glück, warum auch immer, steht mir nicht.
悪い 悪い男(ひと)よね
Ein schlechter, schlechter Mann bist du,
あなた あなたのことよ
Ja, dich, dich meine ich.
今日はどこの酒場で
In welcher Bar heute Abend,
うれい顔してるの
Machst du wohl ein trübsinniges Gesicht?
東京ジェラシー 淋しい夜と
Tokio Eifersucht, in einsamen Nächten und
ふられた夜だけ Love me
Nur in Nächten, in denen ich verlassen wurde, Love me.
部屋のあかりは つけておきましょう
Das Licht im Zimmer lasse ich an,
白いバラの花が別れを告げるはず
Die weißen Rosen werden wohl den Abschied verkünden.
行先は風にでも聞いて下さい
Mein Ziel, frag bitte den Wind.
※だめな だめな女ね
※Eine hoffnungslose, hoffnungslose Frau bin ich,
そうよ 私のことよ
Ja, mich meine ich.
「好き」と離さないで
Sag "Ich liebe dich" und lass mich nicht los,
ただ言えばいいのに
Das wäre doch alles, was du sagen müsstest.
東京ジェラシー 淋しいくせに
Tokio Eifersucht, obwohl ich einsam bin,
強がりばかりの Far away※
Tue ich nur stark, weit entfernt (Far away).※
(※くり返し)
(※Wiederholung)
サヨナラ 東京ジェラシー
Sayonara Tokio Eifersucht.





Writer(s): Makoto Kitajo, Sheau Shya Chen


Attention! Feel free to leave feedback.