Lyrics and translation Naoto Intiraymi - Shiori
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
例えばこの声
この両手で何ができよう
Что
я
могу
сделать
с
этим
голосом,
с
этими
руками?
こうやって
泣いたって
今更なのは
Плакать
вот
так,
я
знаю,
уже
поздно,
落ち込んだ時に
思い出すため
挟んでおいたしおり
Закладка,
которую
я
оставил,
чтобы
вспоминать
в
трудные
минуты,
いつだって笑っていたくて
今も
ひとりページを開くよ
Я
хочу
всегда
улыбаться,
и
сейчас
я
снова
открываю
эту
страницу.
そっと
君に触れた
この両手は
頼りなくて
Эти
руки,
которыми
я
нежно
касался
тебя,
такие
слабые,
その笑顔を
守れぬまま
立ち尽くすよ
Я
просто
стоял,
не
в
силах
защитить
твою
улыбку.
いつか
僕が触れた
その両手は
嘘
じゃないでしょ
Твои
руки,
которые
когда-то
касались
меня,
не
лгали,
правда?
今でもまだ
僕の心
包み込むよ
Они
до
сих
пор
обнимают
мое
сердце.
追いついてないよ
幻かな
早すぎる
終わり
Я
не
успеваю,
это
иллюзия?
Слишком
быстрый
конец.
無理だってわかっているよ
でもね
君の名前叫ぶよ
Я
знаю,
что
это
невозможно,
но
все
равно
кричу
твое
имя.
そっと
君に触れた
この両手で
Этими
руками,
которыми
я
нежно
касался
тебя,
時が経っても
探してるよ
Даже
спустя
время,
я
все
еще
ищу,
この想いが
届く場所を
Место,
куда
дойдут
мои
чувства.
いつか
僕に触れた
その両手は
やわらかくて
Твои
руки,
которые
когда-то
касались
меня,
были
такими
нежными,
どんな時も
僕の心
包み込むよ
Они
всегда
обнимают
мое
сердце.
忘れようと努力したって
Как
бы
я
ни
старался
забыть,
何度やっても難しくて
Как
ни
пытался,
это
слишком
сложно,
君をなかったことにするのは
Я
больше
не
буду
делать
вид,
もうやめよう
Что
тебя
не
существует.
そっと
君に触れた
この両手は
頼りないけど
Эти
руки,
которыми
я
нежно
касался
тебя,
такие
слабые,
но
いつか君を
守れるように
戦うから
Я
буду
бороться,
чтобы
однажды
суметь
защитить
тебя.
ぎゅっと
僕に触れた
その両手は
暖かくて
Твои
руки,
которые
крепко
сжимали
меня,
были
такими
теплыми,
いつまででも
僕の心
強くさせるよ
Они
всегда
будут
делать
мое
сердце
сильнее.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Naoto Suzuki
Album
「7」
date of release
01-01-2019
Attention! Feel free to leave feedback.