Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
完全放棄宣言
Vollständige Aufgabenerklärung
Give
up,
give
up,
give
up,
give
it
up
Gib
auf,
gib
auf,
gib
auf,
gib
es
auf
Give
up,
give
up,
give
up,
give
it
up
Gib
auf,
gib
auf,
gib
auf,
gib
es
auf
Give
up,
give
up,
give
up,
give
it
up
Gib
auf,
gib
auf,
gib
auf,
gib
es
auf
完全放棄宣言
Give
up!
Vollständige
Aufgabenerklärung
Gib
auf!
「めんどくさい」とか「やりたくない」に
Für
„lästig“
oder
„ich
will
das
nicht
machen“
エネルギー使ってらんない
kann
ich
keine
Energie
verschwenden.
「あれしなさい」とか「これしなさい」に
Auf
„mach
dies“
oder
„mach
das“
私付き合ってらんないわ
kann
ich
mich
nicht
einlassen,
mein
Lieber.
頭がぱーでお花畑だって何がいけないんですか?
Mein
Kopf
ist
leer,
ein
Blumenfeld,
was
soll
daran
falsch
sein?
だいぶイタイのは承知の上で
Ich
weiß
wohl,
dass
ich
ziemlich
peinlich
bin,
私が
私のルールです
ich
bin
meine
eigenen
Regeln.
正味ねコンプレックス止まらんし
Ehrlich
gesagt,
meine
Komplexe
hören
nicht
auf,
全部隠してらんないし
und
ich
kann
nicht
alles
verstecken.
けどさコンプライアンス超えたいし
Aber
hey,
ich
will
die
Compliance
überschreiten,
限界突入する前に
bevor
ich
an
meine
Grenzen
stoße.
嫌なことムリなもんはムリだもんねやっぱ
Was
ich
hasse,
was
unmöglich
ist,
ist
eben
unmöglich,
mein
Guter.
Give
up
に
give
it
up
(give
up
に
give
it
up)
Gib
auf,
gib
es
auf
(gib
auf,
gib
es
auf)
Give
up
に
give
it
up
良い感じ
Gib
auf,
gib
es
auf,
fühlt
sich
gut
an.
いま完全放棄宣言です
Jetzt
ist
die
vollständige
Aufgabenerklärung.
だって
僕らはダメな天使
Denn
wir
sind
doch
nutzlose
Engel,
mein
Schatz.
だるいからやめた(だるいからやめた)
Weil
es
lästig
ist,
hab
ich
aufgehört
(weil
es
lästig
ist,
hab
ich
aufgehört).
サボるって決めたの一切ね
Ich
habe
beschlossen,
komplett
zu
faulenzen,
ganz
und
gar.
ほらそしたら高く跳べるんだ
Siehst
du,
dann
kann
ich
höher
springen.
もっと身軽になって
Werde
viel
leichter.
天まで届け
Bis
zum
Himmel
soll
es
reichen.
ちょっぴりグータラお休みだって
Ein
bisschen
Faulenzen
und
Ausruhen
時にはとっても大事
ist
manchmal
sehr
wichtig.
エアコン
クーラー
快適だわ
Klimaanlage,
kühle
Luft,
wie
angenehm.
甘いものめっちゃ美味しいわ
Süßigkeiten
sind
superlecker.
等身大
嘘偽りないけど
何かご不満ですか?
Lebensgroß,
ohne
Lug
und
Trug,
hast
du
damit
ein
Problem,
mein
Bester?
心の声にはさ争わない
これが幸せの真理です
Gegen
die
Stimme
meines
Herzens
kämpfe
ich
nicht
an,
das
ist
die
Wahrheit
des
Glücks.
今日もねコントラストは最大値
Auch
heute
ist
der
Kontrast
maximal.
なんかビビッドな毎日(毎日)
Jeder
Tag
ist
irgendwie
lebhaft
(jeden
Tag).
ほら本音隠していらんないし
Siehst
du,
ich
kann
meine
wahren
Gefühle
nicht
verbergen.
願望パンクしちゃう前に好きなこと
Bevor
meine
Wünsche
platzen,
sollte
ich
tun,
was
ich
mag,
したいことするべきだもんねやっぱ
was
ich
tun
will,
das
sollte
ich
tun,
mein
Lieber.
Give
up
に
give
it
up
(give
up
に
give
it
up)
Gib
auf,
gib
es
auf
(gib
auf,
gib
es
auf)
Give
up
に
give
it
up
良い感じ
Gib
auf,
gib
es
auf,
fühlt
sich
gut
an.
断固妄想至上主義です
Ich
bin
eine
entschiedene
Anhängerin
des
Fantasie-Primats.
なんて素敵な病める毎日
Was
für
wundervoll
kranke
Tage.
見栄はんのやめた(見栄はんのやめた)
Ich
hab
aufgehört,
anzugeben
(ich
hab
aufgehört,
anzugeben).
楽してそのままがいいじゃんね
Es
sich
leicht
machen
und
so
bleiben,
ist
doch
gut,
oder?
ほら心もナチュラルメイクで
Sieh
mal,
auch
mein
Herz
ist
natürlich
geschminkt.
どんな時でもやっぱ素直が一番
Egal
wann,
ehrlich
zu
sein
ist
doch
das
Beste.
しない
しない
しなくても死なない
Nein,
nein,
auch
wenn
ich
es
nicht
tue,
sterbe
ich
nicht.
できないからって人権侵害
Nur
weil
ich
es
nicht
kann,
ist
das
eine
Menschenrechtsverletzung?
あれしなさい
これしなさい
Mach
dies,
mach
das.
なんにもできないやつはダサい?
Wer
nichts
kann,
ist
der
ein
Versager?
過度な期待が招いた失態
Überzogene
Erwartungen
führten
zum
Misserfolg.
華麗に目を背けてもいい
Es
ist
okay,
elegant
wegzusehen.
だってこれはまるで(勇気ある撤退)
Denn
das
ist
wie
ein
(mutiger
Rückzug).
心の平和を守るため
Um
den
Frieden
meines
Herzens
zu
wahren.
愛する自分を探そうかね
Soll
ich
mal
nach
meinem
geliebten
Selbst
suchen?
そろそろいつもの時間がね
Langsam
ist
es
wieder
soweit,
die
übliche
Zeit.
(Manifest
one!)
やりたいことに全力
(Manifest
eins!)
Tue,
was
du
willst,
mit
aller
Kraft!
(Manifest
two!)
嫌なことに無気力
(Manifest
zwei!)
Sei
teilnahmslos
gegenüber
Dingen,
die
du
hasst!
(Manifest
three!)
めんどいに忠実
(Manifest
drei!)
Sei
dem
Lästigen
treu!
(Manifest
four!)
心も体も正直に
(Manifest
vier!)
Sei
ehrlich
zu
Herz
und
Körper!
(Give
up,
give
it
up)
諦めちゃいな
(Gib
auf,
gib
es
auf)
Gib
einfach
auf!
(Give
up,
give
it
up)
逃げ出しちゃいな
(Gib
auf,
gib
es
auf)
Lauf
einfach
weg!
(Give
up,
give
it
up)
悪いことじゃないさ
(Gib
auf,
gib
es
auf)
Das
ist
nichts
Schlechtes!
問題ないです
Yeah!
Kein
Problem,
Yeah!
至ってイタめです(至ってイタめです)
Ich
bin
ziemlich
peinlich
(ziemlich
peinlich).
それっていけないの?いいじゃんね
Ist
das
so
schlimm?
Ist
doch
egal,
oder?
すぐ「憂鬱」「嫌」って思うけど
Ich
denke
oft
„deprimierend“
oder
„ätzend“,
aber
全部ばかばかしいよね
das
ist
doch
alles
Blödsinn,
oder?
Give
up
に
give
it
up
(give
up
に
give
it
up)
Gib
auf,
gib
es
auf
(gib
auf,
gib
es
auf)
Give
up
に
give
it
up
良い感じ
Gib
auf,
gib
es
auf,
fühlt
sich
gut
an.
今完全放棄宣言です
Jetzt
ist
die
vollständige
Aufgabenerklärung.
だって
僕らはダメな天使
Denn
wir
sind
doch
nutzlose
Engel,
mein
Süßer.
だるいからやめた(だるいからやめた)
Weil
es
lästig
ist,
hab
ich
aufgehört
(weil
es
lästig
ist,
hab
ich
aufgehört).
サボるって決めたの一切ね
Ich
habe
beschlossen,
komplett
zu
faulenzen,
ganz
und
gar.
ほらそしたら高く飛べるんだ
Siehst
du,
dann
kann
ich
höher
springen.
もっと身軽になって
裸になって
Werde
viel
leichter,
nackt
und
bloß.
私の想いよ
天まで届け
Meine
Gefühle,
erreicht
den
Himmel!
ご一緒に(はい!はい!)
Zusammen
(Ja!
Ja!)
完全放棄宣言
Vollständige
Aufgabenerklärung.
みなさんも(はい!はい!)
Ihr
auch
(Ja!
Ja!)
全部めんどくさいね
Alles
ist
so
lästig,
nicht
wahr?
もう一回(はい!はい!)
Noch
einmal
(Ja!
Ja!)
完全放棄宣言
Vollständige
Aufgabenerklärung.
最後に(はい!はい!)
Zum
Schluss
(Ja!
Ja!)
Give
up,
give
up,
give
up,
give
it
up
Gib
auf,
gib
auf,
gib
auf,
gib
es
auf
Give
up,
give
up,
give
up,
give
it
up
Gib
auf,
gib
auf,
gib
auf,
gib
es
auf
Give
up,
give
up,
give
up,
give
it
up
Gib
auf,
gib
auf,
gib
auf,
gib
es
auf
完全放棄宣言
Give
up
Vollständige
Aufgabenerklärung
Gib
auf.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Akari Ikeda (pka Nanawoakari), Ouki Tamai (pka Tamaya2060%)
Attention! Feel free to leave feedback.