ナノ - INFINITY≠ZERO - translation of the lyrics into German

INFINITY≠ZERO - ナノtranslation in German




INFINITY≠ZERO
INFINITY≠ZERO
There's nothing in the world to believe in
Es gibt nichts auf der Welt, woran man glauben kann
You try to break the curse you live in
Du versuchst, den Fluch zu brechen, in dem du lebst
この運命を変えられるなら
Wenn du dieses Schicksal ändern kannst
Don't you let your life slip through your fingers
Lass dein Leben nicht durch deine Finger gleiten
The clock ticks behind their lies
Die Uhr tickt hinter ihren Lügen
And their distant eyes are shouting words left unspoken
Und ihre fernen Augen schreien unausgesprochene Worte
Our bitter tears are unwelcome here
Unsere bitteren Tränen sind hier unerwünscht
純情な過去のように 忘れていくんだ
Wie eine unschuldige Vergangenheit vergesse ich es
I'm so lost again
Ich bin wieder so verloren
Deep down, just regret and anger
Tief im Inneren nur Bedauern und Wut
This is the chance that you've taken
Das ist die Chance, die du ergriffen hast
Trapped in your own neglection
Gefangen in deiner eigenen Vernachlässigung
Your time has been moving on
Deine Zeit ist weitergelaufen
答え無い人生論だろう
Es ist wohl eine Lebensphilosophie ohne Antwort
You'll find the way
Du wirst den Weg finden
Turn of time
Wende der Zeit
(Don't look away, it's a time the world could change)
(Schau nicht weg, es ist eine Zeit, in der die Welt sich ändern könnte)
Take me on
Fordere mich heraus
(Don't let it go, there's a light that waiting)
(Lass es nicht los, da ist ein Licht, das wartet)
失うことを僕は恐れずに生きて
Ich lebe, ohne Angst zu haben, zu verlieren
Show me how
Zeig mir wie
(Don't look away, it's a time the world could change)
(Schau nicht weg, es ist eine Zeit, in der die Welt sich ändern könnte)
To go on
Weiterzugehen
(Don't let it go, be the light to shine on)
(Lass es nicht los, sei das Licht, das leuchtet)
見えなくとも確かな心を握り締め
Auch wenn unsichtbar, das sichere Herz fest umklammernd
手を伸ばしたその先には
Jenseits der ausgestreckten Hand
INFINITY≠ZERO
INFINITY≠ZERO
I'm counting the days gone by
Ich zähle die vergangenen Tage
And beneath their shadowed smiles are hearts that are broken
Und unter ihrem schattenhaften Lächeln sind Herzen, die gebrochen sind
A time of judgement lingers near
Eine Zeit des Urteils nähert sich
曖昧な未来に 惑わされるんだ
Ich werde von der ungewissen Zukunft verwirrt
Falling back again
Ich falle wieder zurück
Long gone, just pain and sadness
Längst vorbei, nur Schmerz und Traurigkeit
This is the choice that you're faced with
Das ist die Wahl, vor der du stehst
Blind by your own misconceptions
Blind durch deine eigenen falschen Vorstellungen
Your life, let it lead you on
Dein Leben, lass es dich weiterführen
終わりの無い理想論だろう
Es ist wohl eine Idealtheorie ohne Ende
You'll see that fate is in your hands
Du wirst sehen, dass das Schicksal in deinen Händen liegt
When everything you've placed your faith in
Wenn alles, worauf du dein Vertrauen gesetzt hast
Is nothing but a fading vision
Nichts als eine verblassende Vision ist
These vital signs that beat within you
Diese Lebenszeichen, die in dir schlagen
Will take you to the only answer
Werden dich zur einzigen Antwort führen
叫び続けても 届かないと知っても
Auch wenn ich weiterschreie, wissend, dass es nicht ankommt
僕らは今も願って...
Wir wünschen uns immer noch...
Be the light, make a change
Sei das Licht, bewirke eine Veränderung
探してた僕ら時間を生きて
Wir leben die Zeit, nach der wir gesucht haben
Turn of time
Wende der Zeit
(Don't look away, it's a time the world could change)
(Schau nicht weg, es ist eine Zeit, in der die Welt sich ändern könnte)
Take me on
Fordere mich heraus
(Don't let it go, there's a light that waiting)
(Lass es nicht los, da ist ein Licht, das wartet)
後悔の無い存在の証を握り締め
Den Beweis einer Existenz ohne Reue fest umklammernd
手を伸ばしたその先には
Jenseits der ausgestreckten Hand
INFINITY≠ZERO
INFINITY≠ZERO





Writer(s): ナノ, West Ground, west ground


Attention! Feel free to leave feedback.