Lyrics and translation ニシハラスンホ - 勝手にしやがれ!!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
勝手にしやがれ!!
Делай, что хочешь!!
お前らみたいな畜生が
Такие
скоты,
как
ты
前を向いて歩いてるんだ
Идут
по
жизни
с
гордо
поднятой
головой.
もう正気の沙汰ではないが
Это
уже
не
лезет
ни
в
какие
ворота,
僕も前を見て歩いてるんだ
Но
я
тоже
иду
вперед
с
гордо
поднятой
головой.
お前らみたいな畜生が
Такие
скоты,
как
ты
今日も間抜けに生きてるんだ
И
по
сей
день
живут
как
дураки.
もう正気の沙汰ではないが
Это
уже
не
лезет
ни
в
какие
ворота,
僕も間抜けに生きているんだってさ
Но
я
ведь
тоже
живу
как
дурак,
понимаешь?
20歳を超えて私らは悲しい生き物に変わってしまった
Мы
перешагнули
порог
в
20
лет
и
превратились
в
печальных
созданий.
本音を超えて超えたその先に建前というものがありました
За
гранью
откровенности,
за
ее
пределами
нас
ждали
одни
лишь
предрассудки.
幼い頃はきっと今よりがむしゃらに人生してました
В
детстве
мы,
должно
быть,
были
куда
безрассуднее
в
погоне
за
жизнью.
思春期を経て私らには美しいものが見えなくなりました
Пройдя
сквозь
пубертат,
мы
разучились
видеть
прекрасное.
お前らみたいな畜生の
Для
таких
скотов,
как
ты,
為の歌を歌ってるんだ
Я
пою
эту
песню.
もう正気の沙汰ではないが
Это
уже
не
лезет
ни
в
какие
ворота,
今は前を見て歌ってるんだ
Но
сейчас
я
смотрю
вперед
и
пою.
お前らみたいな畜生に
В
таких
скотах,
как
ты,
愛せる価値など持たないが
Нет
ничего,
за
что
можно
было
бы
любить.
きっとそれは僕も同じで
Наверное,
я
точно
такой
же,
愛とはなんぞを問いただすんだ
И
задаюсь
вопросом,
что
же
такое
любовь.
19を過ぎて私らは悲しい生き物に変わってしまった
Мы
перешагнули
порог
в
19
лет
и
превратились
в
печальных
созданий.
大人になる前に1つ何か残してみたいと思ったんだ
Я
хотел
оставить
после
себя
хоть
что-то,
прежде
чем
стать
взрослым.
アイネクライネの音は今も
綺麗に響いてるようでした
Мелодия
«Айнэ
Кляйне
нахтмузик»
до
сих
пор
звучит
так
же
прекрасно.
19を過ぎて私どもは
美しいものと向き合ってこれたかい
Разменяв
девятнадцать,
мы
смогли
ли
узреть
истинную
красоту?
お前らみたいな畜生が
Такие
скоты,
как
ты
お前らみたいな畜生が
Такие
скоты,
как
ты
20歳を超えて私らは悲しい生き物に変わってしまった
Мы
перешагнули
порог
в
20
лет
и
превратились
в
печальных
созданий.
大人になる前にひとつ何か残してみたいと思ったんだ
Я
хотел
оставить
после
себя
хоть
что-то,
прежде
чем
стать
взрослым.
アイネクライネの音は今も
綺麗に響いてるようでした
Мелодия
«Айнэ
Кляйне
нахтмузик»
до
сих
пор
звучит
так
же
прекрасно.
19を過ぎて私どもは
美しいものと向き合ってこれたかい
Разменяв
девятнадцать,
мы
смогли
ли
узреть
истинную
красоту?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sunho Nishihara
Attention! Feel free to leave feedback.