ハルカミライ - つばさ - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation ハルカミライ - つばさ




つばさ
Крылья
明日、翼が溶けぬよう
Чтобы завтра крылья не растворились,
屋根の下二人隠れた
Мы спрятались под крышей вдвоем.
毛布の代わり包まって
Укрывшись, будто одеялом,
おやすみ
Спокойной ночи.
せめてもの 浅い眠り
Хоть чуткий сон,
抱かれ未来を 手繰ろうか
Но обнимая, будущее попробуем построить.
ただ錆びたこの世の歯車は軋んだジリジリ
Только ржавые шестеренки этого мира скрипят, скрипят...
君は何にも悪くないよ
Ты ни в чем не виновата.
明日、翼が溶けぬよう
Чтобы завтра крылья не растворились,
屋根の下二人隠れた
Мы спрятались под крышей вдвоем.
明日、契りが破れぬよう
Чтобы завтра клятва не разрушилась,
屋根の下真実隠して
Под крышей мы правду скрываем.
ねぇ逃げ出さない?
Может, сбежим?
くだらない 世の中ならば
Если этот мир такой никчемный,
君連れて歩けない そんなのは許せない
Я не смогу идти с тобой рядом, а это недопустимо.
でも君と行けるなら くだらないも
Но если мы будем вместе, то и никчемность
くだらなくなるよ そろそろ時間かもね
Станет нам безразлична. Кажется, время пришло.
ねぇ 逃げ出さない? ねぇ ここから
Может, сбежим? Отсюда.
明日、翼が溶けぬよう
Чтобы завтра крылья не растворились,
屋根の下二人隠れた
Мы спрятались под крышей вдвоем.
明日、契りが破れぬよう
Чтобы завтра клятва не разрушилась,
屋根の下真実隠して
Под крышей мы правду скрываем.
ああ誰もが 見上げてる
Ах, все смотрят вверх.
くたびれたここでも温もりは同じで
Даже здесь, в этой старой развалюхе, тепло так же греет.
まーるい光の舞台で
На сцене, залитой круглым светом,
踊ってる きっとね (ビル風を振り切ってさ)
Ты танцуешь, я точно знаю. (Преодолевая ветер небоскребов)
世界中望まれる(渋滞を飛び越えてさ)
Весь мир желает тебя видеть. (Перепрыгивая пробки)
カーテンコール カーテンコール(さよならと手を繋いで)
Занавес, занавес! (Прощаясь и держась за руки)
君だけに(さよなら出来ないように)
Только для тебя. (Чтобы не прощаться)
ガラスの靴砕いて 面影だけ置いて
Разбив стеклянные туфельки, оставив лишь отражение,
その拍手も声援も二人を送るために
Эти аплодисменты, эти крики все ради того, чтобы проводить нас.
明日、翼は金色を舞う
Завтра твои крылья засияют золотом в танце.
ねぇ逃げ出さない?
Может, сбежим?
世の中に一輪の花
Единственный цветок в этом мире,
燃える様な恋のメロディ 包まれて想いながら
Пылающая мелодия любви, обнимая, вспоминая...
君と行けるなら くだらないも
Если мы будем вместе, то и никчемность
くだらなくなるよ そろそろ時間だよね
Станет нам безразлична. Кажется, пора.
くだらなくなるよ
Станет нам безразлична.
ねぇ 逃げ出さない? ねぇ ここから
Может, сбежим? Отсюда.
うん、逃げ出そう 彼方
Да, давай сбежим. Вдаль.





Writer(s): Manabu Hashimoto, Shun Sudo

ハルカミライ - ニューマニア
Album
ニューマニア
date of release
09-03-2022



Attention! Feel free to leave feedback.