Lyrics and translation パール兄弟 - 恋は(ローラー)[↑]2
リボンをきつくしめて
素敵さ
ポニーテイル
так
приятно
туго
завязать
ленту
в
"конский
хвост".
手のひら
うしろ組んで
ハイウェイ
すべり出す
за
твоей
ладонью
мы
соскользнем
с
шоссе.
口笛スライドして
アディオス!
僕らの街
свист,
скольжение,
Адьос!
наш
город.
立体カーブを曲がり
スピンで
舞い踊る
Он
вращается
в
трехмерном
пространстве
и
кружится
в
танце.
羽のようなウィンクで
セイルをあげて
поднимите
Парус,
подмигнув
пернатым.
早い夏の風を受け
加速するのさ
ветер
раннего
лета
ускорится.
僕らローラースケーティング・ラヴァ―ズ
高速だって入っちゃう
мы
любители
роликовых
коньков,
мы
едем
на
большой
скорости.
君はローラースケーティング・チャイルド
白いシャツが似合ってる
ты-ребенок,
катающийся
на
роликах,
и
прекрасно
смотришься
в
белой
рубашке.
流星より
自由なのさ
テレパシーで感じ合うから
они
свободнее
метеоров,
они
чувствуют
друг
друга
телепатически.
横切る景色はただ
緑の線えがき
Пейзаж
по
ту
сторону
- это
просто
зеленая
линия.
はるかな過去の夢が
小さな点になる
Мечта
о
далеком
прошлом
становится
маленькой
точкой.
レッドゾーン越える頃に
真空の空
к
тому
времени,
как
мы
пересечем
красную
зону,
небо
станет
пустым.
甘いキスのネットワーク
はりめぐらせて
Сеть
сладких
поцелуев
дай
мне
позвонить
僕らローラースケーティング・ラヴァーズ
シグナルだって変わっちゃう
даже
сигнал
для
любителей
роликовых
коньков
изменится.
飛ばすローラースケーティング・チャイルド
外車よりも速いんだぜ
это
быстрее,
чем
ребенок
на
роликах.
残像だけ
置いていくよ
誰からもつかまらないさ
я
просто
оставлю
остаточное
изображение,
и
меня
никто
не
поймает.
僕らローラースケーティング・ラヴァーズ
トンネルだってくぐっちゃう
мы
едем
через
туннель
для
любителей
роликовых
коньков.
光るローラースケーティング・チャイルド
レーダーだって気づかない
я
даже
не
замечаю
светящийся
детский
радар
на
роликах.
微笑みだけ
染めていくよ
気がかりは届かないのさ
я
покрашу
свою
улыбку,
я
не
могу
достучаться
до
своих
забот.
羽のようなウィンクで
セイルをあげて
поднимите
Парус,
подмигнув
пернатым.
早い雲を追いながら
加速するのさ
он
будет
ускоряться,
гоняясь
за
быстрыми
облаками.
僕らローラースケーティング・ラヴァ―ズ
高速だって入っちゃう
мы
любители
роликовых
коньков,
мы
едем
на
большой
скорости.
君はローラースケーティング・チャイルド
白いシャツが似合ってる
ты-ребенок,
катающийся
на
роликах,
и
прекрасно
смотришься
в
белой
рубашке.
流星より
自由なのさ
テレパシーで愛し合うから
мы
свободнее
метеоров,
мы
любим
друг
друга
телепатически.
僕らローラースケーティング・ラヴァーズ
シグナルだって変わっちゃう
даже
сигнал
для
любителей
роликовых
коньков
изменится.
飛ばすローラースケーティング・チャイルド
外車よりも速いんだぜ
это
быстрее,
чем
ребенок
на
роликах.
輝きだけ
置いていくよ
誰からもつかまらないさ
я
оставлю
только
свет,
меня
никто
не
поймает.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.