ヒトリエ - イメージ - translation of the lyrics into German

イメージ - ヒトリエtranslation in German




イメージ
Vorstellung
こんなのさあ、意味はあるのかい?
Sag mal, hat das irgendeinen Sinn?
空虚が窓をノックする
Die Leere klopft ans Fenster.
それに誘われるように、僕は靴紐を結ぶ
Wie davon angelockt, binde ich meine Schnürsenkel.
馬鹿げた遊びの途中で
Mitten in einem albernen Spiel
大切なものを失くした
habe ich etwas Wichtiges verloren.
正しく生きることより大切なものさ
Etwas Wichtigeres als richtig zu leben.
Friday night
Freitagabend.
ナイフを刺すように
Wie ein Messerstich,
ナイフを刺すように
wie ein Messerstich,
イメージした
stellte ich mir vor.
僕は今
Ich jetzt,
太陽の裏側に
zur Rückseite der Sonne,
太陽の裏側に
zur Rückseite der Sonne
行こうとした
wollte ich gehen.
本当さ
Wirklich.
冗談だけどね
Ist aber nur ein Scherz.
言葉は恐ろしいもの
Worte sind etwas Furchterregendes.
僕たちはよく、わかってた
Wir wussten das gut.
だからこそ言えなかったこと
Genau deshalb konnten wir es nicht sagen,
今になって思い出しちゃうな
jetzt fällt es mir wieder ein.
あんなのさあ、夢と呼ぶには
Sag mal, so etwas einen Traum zu nennen...
傷だらけで、汚れてて
voller Narben und schmutzig,
正しく生きることより
Als richtig zu leben,
美しい日々さ
waren es schönere Tage.
Friday night
Freitagabend.
ナイフを刺すように
Wie ein Messerstich,
ナイフを刺すように
wie ein Messerstich,
イメージした
stellten wir uns vor.
僕らただ
Wir nur,
太陽の裏側に
zur Rückseite der Sonne,
太陽の裏側に
zur Rückseite der Sonne
行こうとした
wollten wir gehen.
本当さ、本当なんだ
Wirklich, es ist wahr.
冗談みたいだね
Klingt wie ein Scherz, nicht wahr?
夜から夜の向こうまで
Von Nacht zur anderen Seite der Nacht,
窮屈なバスに揺られながら
während wir im engen Bus schaukelten,
巨大過ぎるミラーボール
Diese riesige Discokugel,
見惚れてた僕は あの時
Ich war damals fasziniert,
君のこと、考えてた
dachte ich an dich.
君のこと、どうしたら
An dich, wie könnte ich...
明日を今日より少しだけ
das Morgen nur ein kleines bisschen
素晴らしく過ごせるかを
wunderbarer gestalten als das Heute.
鮮明なスピードで
Mit klarer Geschwindigkeit,
鮮明なスピードで
mit klarer Geschwindigkeit,
あの時、地球は加速していた
damals beschleunigte die Erde.
そっからさあ、海は見えるかい?
Sag mal, kannst du von dort das Meer sehen?
ナイフを刺すように
Wie ein Messerstich,
ナイフを刺すように
wie ein Messerstich,
イメージした
stellte ich mir vor.
僕はまた
Ich werde wieder
太陽の裏側に
zur Rückseite der Sonne
太陽の裏側に 行くのさ
gehen.
行くのさ
Gehen.
行くのさ
Gehen.
行くってさ
Ich sage, ich gehe!
冗談じゃないよね
Das ist kein Scherz, oder?





Writer(s): Ygarshy


Attention! Feel free to leave feedback.