ヒトリエ - 深夜0時 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation ヒトリエ - 深夜0時




深夜0時
Полночь
深夜0時のパーキング
Автостоянка в полночь,
ほのかに香る闇の向こう
В темноте, что едва различима,
星がひゅるり落ちて
Звезда срывается вниз,
君の頭にぶつかった
И падает прямо на твою голову.
眼をパチクリさせて
Ты хлопаешь глазами,
思わずこぼしたセリフを
Слова, что ты проронила,
その吐息ごと覚えて
Вместе с твоим дыханием,
ふとした時浮かべるんだ
Я храню и вспоминаю порой.
センチメンタルな声が
Твой сентиментальный голос
ほのかに聞こえる闇の向こう
Едва слышен в темноте,
星がひゅるり落ちて
Звезда срывается вниз,
やたら弾ける黄金色
Золотым сиянием взрываясь.
キラキラの世界と
Сверкающий мир
色付き始めた思いを
И чувства, что начинают расцветать,
ポッケの奥詰め込んで
Я прячу глубоко в карман,
その、時までしまっておくよ
Сохраняя до поры.
流星群のような街!
Город - словно звездопад!
新しい炎天を探して
В поисках нового рассвета
瞳の中に宿した
Твои глаза,
見たことのない色を見せて!
Покажи мне цвет, которого я ещё не видел!
万々歳の夜に唄うよ
Я буду петь в эту восхитительную ночь,
もう一回素顔で泣いて
Ещё раз позволь себе заплакать,
先天性のダンスで踊るよ
Танцевать врожденным танцем,
呑気な顔で笑ってないで
Хватит улыбаться беззаботно.
「今すぐに
«Прямо сейчас,
そう君なりに
Да, по-своему,
その心を躍らせてくれよ」
Позволь своему сердцу танцевать»
「ああ、
«Ах,
それなりに、あたしなりに
По-своему, как умею,
もうどうにかなってしまいそうな夜を唄う」
Я пою о ночи, которая вот-вот сведёт меня с ума»
深夜0時のパーキング
Автостоянка в полночь,
今日も微睡む闇の向こう
И сегодня темнота манит,
星がひゅるり落ちて
Звезда срывается вниз,
君の頭にぶつかった
И падает прямо на твою голову.
眼をパチクリさせて
Ты хлопаешь глазами,
思わずこぼしたセリフを
Слова, что ты проронила,
その吐息ごと覚えて
Вместе с твоим дыханием,
ふとした時また思うよ
Я храню и буду вспоминать.
何光年の距離をさ
Сколько световых лет,
迸る思いを抱いて、また独りになって
С бушующими чувствами в сердце я снова один,
それでもさ
И всё же,
したことのないことをしたいよ
Я хочу сделать то, чего никогда не делал.
臨界点を超えてけよベイベー
Превзойди предел, детка,
もう一切を投げ出して
Отбрось всё прочь,
全細胞でダンスを踊るよ
Я буду танцевать каждой клеточкой,
どうして?なんて要りやしないさ
Зачем? Да какая разница!
「今すぐに
«Прямо сейчас,
そう君なりに
Да, по-своему,
その心を躍らせてくれよ」
Позволь своему сердцу танцевать»
「ああ、
«Ах,
それで終わりそれで始まる!
Этим всё заканчивается и этим всё начинается!
気付いてしまった理想の世界ばかり唄う」
Я пою о мире своей мечты, который я увидел»
何光年の距離をさ
Сколько световых лет,
迸る思いを抱いて、また独りになって
С бушующими чувствами в сердце я снова один,
それでもさ
И всё же,
見たことのないもの見たいよ
Я хочу увидеть то, чего ещё не видел.
流星群のような街!
Город - словно звездопад!
新しい炎天を探して
В поисках нового рассвета
瞳の中に宿した
Твои глаза,
見たことのない色を見せて!
Покажи мне цвет, которого я ещё не видел!
万々歳の夜に唄うよ
Я буду петь в эту восхитительную ночь,
もう一回素顔で泣いて
Ещё раз позволь себе заплакать,
先天性のダンスで踊るよ
Танцевать врожденным танцем,
呑気な顔で笑ってないで
Хватит улыбаться беззаботно.
臨界点を超えてけよベイベー
Превзойди предел, детка,
もう一切を投げ出して
Отбрось всё прочь,
全細胞でダンスを踊るよ
Я буду танцевать каждой клеточкой,
どうして?なんて要りやしないさ
Зачем? Да какая разница!
何を思い
О чём я думаю,
何に戸惑い
В чём сомневаюсь,
どうしようもないことばかり唄うんだ
Я пою только о том, что не могу контролировать.
それでもいい
И всё же это хорошо,
それでもいい
И всё же это хорошо,
この心を躍らせたいの
Я хочу, чтобы это сердце танцевало.
「さあ、今すぐに
«Давай же, прямо сейчас,
そう君なりに
Да, по-своему,
その心を躍らせてくれよ」
Позволь своему сердцу танцевать»
「ああ、
«Ах,
それなりに、あたしなりに
По-своему, как умею,
もうどうにかなってしまいそうな夢を唄う」
Я буду петь о сне, который вот-вот сведёт меня с ума»





Writer(s): Wowaka, wowaka


Attention! Feel free to leave feedback.