Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
a
Hoodstar
ちょい、名を成した
Ich
bin
ein
Hoodstar,
hab
mir
'nen
kleinen
Namen
gemacht
この町で一番の
Bad
Boys
Die
übelsten
Jungs
in
dieser
Stadt
Check
yo
self
そう
急かすな
Check
yo
self,
also
hetz
mich
nicht
直ぐ順繰りにぶっ飛ばす
Ich
schlag
dich
gleich
der
Reihe
nach
k.o.
ブクロは俺らのホームタウン
Bukuro
ist
unsere
Heimatstadt
おっと、ご無体ご法度
Calm
down
Ups,
keine
Gewalt,
keine
Gesetzesverstöße,
Calm
down
Yo
勝手はさせない解ってるはずだぜ
Yo,
du
weißt
genau,
dass
du
hier
nicht
machen
kannst,
was
du
willst
とっぽい奴も、じゃないっぽい奴も
Egal
ob
coole
Typen
oder
die,
die
es
nicht
zu
sein
scheinen
Hater
かなんだか知んねーから!
Ob
Hater
oder
was,
keine
Ahnung!
カラカラの脳には用は無い話だ
Mit
einem
ausgetrockneten
Hirn
gibt's
nichts
zu
bereden
Buster
Bros
敵に回して
Hast
dich
mit
den
Buster
Bros
angelegt
馬鹿バラ撒いてんの
お前の方じゃね?
Und
verbreitest
nur
Blödsinn,
bist
du
das
nicht,
Süße?
ただただただ呆れる
アキレス腱さらす
Einfach
nur
zum
Staunen,
wie
ihr
eure
Achillesferse
zeigt
雑魚共相手の
毎日に飽きてる
Ich
bin
es
leid,
mich
täglich
mit
solchen
Nieten
abzugeben
万が一にも勝機はない
Nicht
mal
die
geringste
Chance
auf
einen
Sieg
お前らに全くもって興味はない
Ihr
interessiert
mich
absolut
null
Check
it
out
Check
it
out
かにもかくにも行くぜ
Baby
So
oder
so,
los
geht's
Baby
Boogie
down
Walking
down
Boogie
down
Walking
down
ブクロ・レペゼン
Ikebukuro
Represent
惚けた相手じゃ儲けモンだぜ
Ein
verpennter
Gegner
ist
ein
leichtes
Spiel,
Süße
よう学んどけ
俺ら
on
the
set
Lern
das
gut,
wir
sind
am
Set
I'm
a
Hoodstar
ちょい、名を成した
Ich
bin
ein
Hoodstar,
hab
mir
'nen
kleinen
Namen
gemacht
この街で一番の
Bad
Boys
Die
übelsten
Jungs
in
dieser
Stadt
Check
yo
self
そう急かすな
Check
yo
self,
also
hetz
mich
nicht
直ぐ順繰りにぶっとばす!
Ich
schlag
dich
gleich
der
Reihe
nach
k.o.!
混沌と混沌の間で本当の
Zwischen
Chaos
und
Chaos,
die
wahren
感情はコントロール不能なようだ
Gefühle
scheinen
unkontrollierbar
「侠客斯くあるべし」なんて
„Ein
Ehrenmann
sollte
so
sein“
口で言うほど簡単じゃねえよ
Ist
leichter
gesagt
als
getan,
weißt
du
鈍臭い奴は
Tollpatschige
Typen
Sacrifice
しゃーない
werden
geopfert,
da
kann
man
nichts
machen
警視庁内
懲戒覚悟で跋扈
Innerhalb
der
Polizeibehörde,
bereit
für
Disziplinarmaßnahmen,
wüte
ich
Never
back
down
馬鹿ばっかだからな
Never
back
down,
weil
es
nur
Idioten
sind
Wack
な爆弾処理が
my
workだ
Wacke
Bombenentschärfung
ist
meine
Arbeit
不注意な連中
boobytrap
Unvorsichtige
Leute,
Boobytrap
ハメる足掻くもなく
戦慄き泣く
Falle
gestellt,
ohne
sich
zu
wehren,
zittern
und
weinen
sie
毒もないがまるで味気もない
Kein
Gift,
aber
auch
völlig
geschmacklos
ドクトリンなくして君の勝利はない
Ohne
Doktrin
gibt
es
keinen
Sieg
für
dich
かにもかくにも行くぜ
Baby
So
oder
so,
los
geht's
Baby
Boogie
down
Walking
down
Boogie
down
Walking
down
ヨコハマ・レペゼン
Yokohama
Represent
惚けた相手じゃ儲けモンだぜ
Ein
verpennter
Gegner
ist
ein
leichtes
Spiel,
Süße
よう学んどけ
俺ら
on
the
set
Lern
das
gut,
wir
sind
am
Set
Division
Rap
Battleで
Im
Division
Rap
Battle
願いを叶えてやるぜ
erfüll
ich
dir
deinen
Wunsch
気分は
Bouncy
Die
Stimmung
ist
Bouncy
Don't
stop
your
music
Don't
stop
your
music
扉開ける鍵はライムジャンキーな
Der
Schlüssel,
der
die
Tür
öffnet,
ist
der
verzweifelte
Kampf
ガキの悪足掻き
eines
reim-süchtigen
Bengels
チープなプライドじゃ
Mit
billigem
Stolz
たちまちに喰われちまうぜ
wirst
du
sofort
gefressen,
meine
Liebe
流線型描いてくデリバリー
Eine
stromlinienförmige
Delivery
zeichnend
フローで切り開くこの茨道
Mit
Flow
bahne
ich
mir
den
Weg
durch
diesen
Dornenpfad
てか何しに生まれ謳うかを
Oder
besser
gesagt,
wozu
wurde
ich
geboren,
um
zu
singen?
その目その耳で確かめな
Überzeug
dich
davon
mit
deinen
eigenen
Augen
und
Ohren
I'm
a
Hoodstar
ちょい、名を成した
Ich
bin
ein
Hoodstar,
hab
mir
'nen
kleinen
Namen
gemacht
この街で一番の
Bad
Boys
Die
übelsten
Jungs
in
dieser
Stadt
Check
yo
self
そう急かすな
Check
yo
self,
also
hetz
mich
nicht
直ぐ順繰りにぶっとばす!
Ich
schlag
dich
gleich
der
Reihe
nach
k.o.!
惚れた腫れたはプレタポルテ
Verliebt,
verschossen,
das
ist
Prêt-à-porter
いやいや僕はオートクチュールです
Nein,
nein,
ich
bin
Haute
Couture
コットンキャンディは
made
in
乱数
Zuckerwatte
ist
made
in
Ramuda
甘くて苦~いファムファタールだ
Süß
und
bitter
– eine
Femme
Fatale
演じきる背徳的態度
Ich
spiele
die
sündhafte
Haltung
perfekt
性悪で
noir
なジキルとハイド
Bösartig
und
noir,
Jekyll
und
Hyde
光の三原色
RGB
Die
drei
Grundfarben
des
Lichts,
RGB
Ramuda,
Gentaro,
残りは
Bakaだ
Ramuda,
Gentaro,
der
Rest
ist
ein
Baka
(Idiot)
おい!だれが馬鹿だ!
(ウソウソ)
Hey!
Wer
ist
hier
ein
Idiot!
(War
nur
Spaß,
war
nur
Spaß)
それよりもバカラ
Wichtiger
ist
Baccarat
馬でも鹿でも猪鹿蝶だ
Ob
Pferd
oder
Hirsch,
Inoshikacho
(eine
Kartenkombination)
元手を頂戴、my
posse?
(Okay!)
Gib
mir
das
Startkapital,
my
posse?
(Okay!)
倍の倍返し奪い返すぜキョーダイ
Doppelt
und
dreifach
hole
ich
es
zurück,
Brüder
Check
it
out
Check
it
out
かにもかくにも行くぜ
Baby
So
oder
so,
los
geht's
Baby
Boogie
down
Walking
down
Boogie
down
Walking
down
シブヤ・レペゼン
Shibuya
Represent
惚けた相手じゃ儲けモンだぜ
Ein
verpennter
Gegner
ist
ein
leichtes
Spiel,
Süße
よう学んどけ
俺ら
on
the
set
Lern
das
gut,
wir
sind
am
Set
I'm
a
Hoodstar
ちょい、名を成した
Ich
bin
ein
Hoodstar,
hab
mir
'nen
kleinen
Namen
gemacht
この街で一番の
Bad
Boys
Die
übelsten
Jungs
in
dieser
Stadt
Check
yo
self
そう急かすな
Check
yo
self,
also
hetz
mich
nicht
直ぐ順繰りにぶっとばす!
Ich
schlag
dich
gleich
der
Reihe
nach
k.o.!
はなはだ可笑しな話
Eine
höchst
seltsame
Geschichte
だが中には稀に素晴らしい
Aber
manchmal
sind
darunter
wunderbare
Dinge
ああ
クリニカル・インディケーター
Ah,
klinischer
Indikator
謂わばオリジナル韻辞典だ
Sozusagen
ein
originelles
Reimlexikon
本日のイベントは
飲兵衛に乾杯
Das
heutige
Event:
Ein
Hoch
auf
die
Säufer!
あ
グイグイグイグイ
Ah,
runter,
runter,
runter,
runter
damit
グビグビグビグビ
Good!
Schluck,
schluck,
schluck,
schluck,
Good!
6oz
タンブラー
気分はヘネシー
6oz
Tumbler,
fühlt
sich
an
wie
Hennessy
Shot
shot
shot!楽しいっしょ?
Shot
shot
shot!
Macht
Spaß,
oder?
しょうがねえな...
一二三
Na
gut...
Hifumi
肝臓大切に('・ω・')
Pass
auf
deine
Leber
auf
('・ω・')
治外法権・基本自己責任の街
Exterritorialität,
grundsätzlich
Eigenverantwortung
in
dieser
Stadt
ギラッギラなのでも
Ob
glitzernd
und
glamourös
ペラッペラな俺みたいなのでも
Oder
fadenscheinig
wie
ich
飲み込む
Shinjuku
Town
Shinjuku
Town
schluckt
alles
かにもかくにも行くぜ
Baby
So
oder
so,
los
geht's
Baby
Boogie
down
Walking
down
Boogie
down
Walking
down
シンジュク・レペゼン
Shinjuku
Represent
惚けた相手じゃ儲けモンだぜ
Ein
verpennter
Gegner
ist
ein
leichtes
Spiel,
Süße
よう学んどけ
俺ら
on
the
set
Lern
das
gut,
wir
sind
am
Set
Division
Rap
Battleで
Im
Division
Rap
Battle
願いを叶えてやるぜ
erfüll
ich
dir
deinen
Wunsch
気分は
Bouncy
Die
Stimmung
ist
Bouncy
Don't
stop
your
music
Don't
stop
your
music
扉開ける鍵はライムジャンキーな
Der
Schlüssel,
der
die
Tür
öffnet,
ist
der
verzweifelte
Kampf
ガキの悪足掻き
eines
reim-süchtigen
Bengels
チープなプライドじゃ
Mit
billigem
Stolz
たちまちに喰われちまうぜ
wirst
du
sofort
gefressen,
meine
Liebe
流線型描いてくデリバリー
Eine
stromlinienförmige
Delivery
zeichnend
フローで切り開くこの茨道
Mit
Flow
bahne
ich
mir
den
Weg
durch
diesen
Dornenpfad
てか何しに生まれ謳うかを
Oder
besser
gesagt,
wozu
wurde
ich
geboren,
um
zu
singen?
その目その耳で確かめな
Überzeug
dich
davon
mit
deinen
eigenen
Augen
und
Ohren
いまやフザけた日常は
Der
jetzige
absurde
Alltag
ist
喉潰すか脳ひしゃげるか
Entweder
die
Kehle
ruinieren
oder
das
Hirn
zerschmettern
You
are
welcome
とは行かないネ
You
are
welcome
geht
hier
nicht
so
einfach
沈黙は死に繋がる動因
Schweigen
ist
ein
Grund,
der
zum
Tode
führt
蝿が群がるあの誇張
Fliegen
umschwärmen
diese
Übertreibung
堪え難いこの暇潰し
Dieser
unerträgliche
Zeitvertreib
哀歓悲喜
全てが凶器
Freude,
Ärger,
Trauer,
Glück
– alles
ist
eine
Waffe
I
can
kick
it
喚きなさい
I
can
kick
it,
schrei
ruhig
小細工じゃ務まらない
Mit
Tricks
kommt
man
hier
nicht
weit
スタイルの紛争地
Ein
Konfliktgebiet
der
Stile
今日は隣人
明日は刃
Heute
Nachbar,
morgen
Klinge
前のめりな破壊者
Ein
stürmischer
Zerstörer
Division
Rap
Battleで
Im
Division
Rap
Battle
願いを叶えてやるぜ
erfüll
ich
dir
deinen
Wunsch
気分は
Bouncy
Die
Stimmung
ist
Bouncy
Don't
stop
your
music
Don't
stop
your
music
ノイズも飼いならせばいいのさ
Den
Lärm
musst
du
nur
zähmen,
dann
ist
alles
gut
チープなプライドじゃ
Mit
billigem
Stolz
たちまちに喰われちまうぜ
wirst
du
sofort
gefressen,
meine
Liebe
最高の
Bounty
Das
höchste
Kopfgeld
どうなってもいいさ
Egal
was
passiert
こいつ次第さ
Es
hängt
alles
davon
ab
壁に書かれた嘘に唾を吐き
Spuck
auf
die
Lügen,
die
an
die
Wand
geschrieben
sind
泣き喚いてちゃ置いてかれんぜ
Wenn
du
weinst
und
jammerst,
wirst
du
zurückgelassen
点と点を繋げるこのマイク
Dieses
Mic
verbindet
die
Punkte
ハイエンド連呼する俺らのライム
Unsere
Reime,
die
ständig
High-End
rufen
流線型描いてくデリバリー
Eine
stromlinienförmige
Delivery
zeichnend
フローで切り開くこの茨道
Mit
Flow
bahne
ich
mir
den
Weg
durch
diesen
Dornenpfad
てか何しに生まれ謳うかを
Oder
besser
gesagt,
wozu
wurde
ich
geboren,
um
zu
singen?
その目その耳で確かめな
Überzeug
dich
davon
mit
deinen
eigenen
Augen
und
Ohren
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manners Invisible
Attention! Feel free to leave feedback.