ピノキオP - Kusare-gedou and Chocolate (feat. Hatsune Miku) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation ピノキオP - Kusare-gedou and Chocolate (feat. Hatsune Miku)




Kusare-gedou and Chocolate (feat. Hatsune Miku)
Kusare-gedou and Chocolate (feat. Hatsune Miku)
ここだけの話
Between you and me
となりのクラスの先生と 同じクラスのAさんが
The teacher from the class next door and girl A from my class
マー いけないこと インモラルだこと
Gee, that's bad, immoral
噂のたまごが割れちゃって
The rumor has been hatched
地下 奥深く 鎖に繋いだ おかしな秘密が
Deep underground, a strange secret is chained
渋谷の駅前で 丸裸のダンシング
Dancing naked in front of the Shibuya station
「仲間にいれてね」「話に混ぜてね」
"Let me join you", "Let me gossip with you"
先祖代々の伝言ゲーム
Ancestral telephone game
流れ流されて健全に
Going with the flow, healthily
Я らりぱっぱら ぱっぱっぱら!
Я laripappa, pappapappa!
みんな 唾液まみれの
Everyone's gossiping
ゴシップニュース にちゃにちゃ頬張ってんだ
Stuffing their faces with juicy news
嗚咽がだんだんクセになり
Gradually getting addicted to sobbing
腐れ外道に ほだされたり
Or getting seduced by rotten outsiders
あることないことばっかの 甘い甘いチョコを舐める嗚呼
Licking sweet, sweet chocolate full of half-truths
真偽はどうあれ 添加物だらけ 美味い餌をあげる
Regardless of the truth, they give us delicious bait full of additives
綺麗ごとは嘘くさくて 下世話な蜜が真実でさ
Nice words taste fake, vulgar honey is the truth
あなたもかい? そりゃ私もそうだよ
Are you the same? Well, I am too
安直だね
That was cheap
内緒のお話
A secret
今をときめくあのスターも 立派なあの大先生も
Even the dazzling stars and esteemed professors
惚けたふりの私たちも
Even we, who pretend to be ignorant
Я だんだんでぃだん だんだんでぃだん!
Я dandan dedan, dandan dedan!
脳内は煮え立って
Our brains are boiling
私利私欲や 嫉妬が渦巻いてんだ
Selfishness and jealousy are swirling
カード切る場所を探したり
Searching for a place to play our cards
爆弾抱え微笑んだり
Smiling while holding a bomb
銀紙の中身暴けば わかりやすく人は群れる 嗚呼
Exposing the contents of the foil, people gather in a clear way
その裏こっそり 誰かが黒い雨を降らすのでしょう
Behind the scenes, someone will make it rain
数多のニーズに応えて 利害の一致を売るだけさ
Meeting countless needs, selling vested interests
あなたもかい? そりゃ私もそうだよ
Are you the same? Well, I am too
例えばあの○○○○の○○○○○が
For example, that ○○○○○ of ○○○○○
実は○○○○っていうこと
Is actually ○○○○○
それはもう○○○○で ○○○が
That's already ○○○○○ and ○○○
○○○○○!!
○○○○○!!
虫食い跡の残骸に あなたならば何を埋める?
In the remains of the insect bite, what will you bury?
やましさに生えたしっぽを 特別掴ませてあげる
I'll let you hold onto the special tail that grew from your guilt
見えちゃうソレは見ないけど
I don't see that which can be seen
見えないアレは見たいのです
But I want to see things that can't be seen
なぞなぞです その答えは何でしょう
It's a riddle, what is the answer?
「わかんない!」
"I don't know!"
あることないことばっかの 甘い甘いチョコを舐める 嗚呼
Licking sweet, sweet chocolate full of half-truths
真偽はどうあれ 添加物だらけ 美味い餌をあげる
Regardless of the truth, they give us delicious bait full of additives
銀紙の中身暴けば わかりやすく人は群れる 嗚呼
Exposing the contents of the foil, people gather in a clear way
その裏こっそり 誰かが黒い雨を降らすのでしょう
Behind the scenes, someone will make it rain
綺麗ごとは嘘くさくて 下世話な蜜が真実でさ
Nice words taste fake, vulgar honey is the truth
あなたもかい? そりゃ私もそうだよ
Are you the same? Well, I am too
なんか嫌だね
It's kind of gross






Attention! Feel free to leave feedback.